Diferencias entre call on y wait on
Call on generalmente significa visitar o dirigirse a alguien, mientras wait onque generalmente significa servir o atender a alguien.
Significados y Definiciones: call on vs wait on
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Call on
- 1Pedir ayuda.
The President CALLED ON the wealthy countries for financial aid after the floods destroyed much of the country's agriculture.
El presidente pidió ayuda financiera a los países ricos después de que las inundaciones destruyeran gran parte de la agricultura del país.
- 2Visitar.
As we were in the area, we CALLED ON my sister - in - law.
Como estábamos en la zona, llamamos a mi cuñada.
- 3Desafiar.
He CALLED the speaker ON several mis - statements of fact.
Llamó al orador para hacer varias declaraciones erróneas de hechos.
- 4Pedirle a alguien que haga algo, especialmente hablar en público. ( formal ).
I now CALL ON the other party to give their account of what happened.
Ahora hago un LLAMADO a la otra parte para que dé su versión de lo que sucedió.
Wait on
- 1Para atender a la gente en un restaurante.
They have two people WAITING ON each table.
Tienen dos personas ESPERANDO EN cada mesa.
- 2Vender productos en una tienda.
He WAITS ON customers in an electronics store.
Atiende a los clientes en una tienda de electrónica.
- 3Proporcionar a alguien todo lo que necesita o desea.
He has a butler who WAITS ON him.
Tiene un mayordomo que lo espera.
- 4Esperar un resultado antes de poder tomar una decisión.
They're WAITING ON the results of the vote before taking a final decision.
Están ESPERANDO los resultados de la votación antes de tomar una decisión final.
Ejemplos de Uso de call on y wait on en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
call on
Ejemplo
The teacher called on the student to answer the question.
El profesor llamó al alumno para que respondiera a la pregunta.
Ejemplo
She calls on her neighbor to help her with the groceries.
Llama a su vecina para que la ayude con la compra.
wait on
Ejemplo
She waits on customers at the cafe.
Ella atiende a los clientes en el café.
Ejemplo
He waits on tables at the restaurant.
Sirve en las mesas del restaurante.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Call on
Ir a un lugar a ver a alguien o algo.
Ejemplo
I'm planning to visit my grandparents next weekend.
Estoy planeando visitar a mis abuelos el próximo fin de semana.
Para hablar o comunicarse con alguien directamente.
Ejemplo
The CEO will address the employees at the annual meeting.
El CEO se dirigirá a los empleados en la reunión anual.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Wait on
Para proporcionar alimentos, bebidas u otra asistencia a alguien.
Ejemplo
The waiter will serve us our meals shortly.
El camarero nos servirá nuestras comidas en breve.
Para ayudar o apoyar a alguien en la realización de una tarea o en el logro de un objetivo.
Ejemplo
The customer service representative will assist you with any questions or concerns you may have.
El representante de servicio al cliente lo ayudará con cualquier pregunta o inquietud que pueda tener.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "call"
Phrasal Verbs con "wait"
Explorando call on vs wait on: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: call on o wait on?
En la conversación diaria, las personas usan wait on con más frecuencia que call on. Esto se debe a que wait on se utiliza para tareas y rutinas más diarias, como atender a los clientes o atender a los invitados. Call on no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de visitar a alguien o dirigirnos a un grupo de personas. Entonces, aunque se usan ambas frases, wait on es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de call on y wait on
Call on y wait on son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de call on y wait on
El tono de call on y wait on puede diferir según el contexto. Call on suele tener un tono formal o respetuoso cuando se relaciona con dirigirse a un grupo de personas o visitar a alguien importante, mientras que wait on suele tener un tono práctico y orientado al servicio, especialmente cuando se refiere a atender a los clientes o atender a los invitados.