Phrasal verbs "call on" y "wait on"

Diferencias entre call on y wait on

Call on generalmente significa visitar o dirigirse a alguien, mientras wait onque generalmente significa servir o atender a alguien.

Significados y Definiciones: call on vs wait on

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Call on

  • 1Pedir ayuda.

    The President CALLED ON the wealthy countries for financial aid after the floods destroyed much of the country's agriculture.

    El presidente pidió ayuda financiera a los países ricos después de que las inundaciones destruyeran gran parte de la agricultura del país.

  • 2Visitar.

    As we were in the area, we CALLED ON my sister - in - law.

    Como estábamos en la zona, llamamos a mi cuñada.

  • 3Desafiar.

    He CALLED the speaker ON several mis - statements of fact.

    Llamó al orador para hacer varias declaraciones erróneas de hechos.

  • 4Pedirle a alguien que haga algo, especialmente hablar en público. ( formal ).

    I now CALL ON the other party to give their account of what happened.

    Ahora hago un LLAMADO a la otra parte para que dé su versión de lo que sucedió.

Wait on

  • 1Para atender a la gente en un restaurante.

    They have two people WAITING ON each table.

    Tienen dos personas ESPERANDO EN cada mesa.

  • 2Vender productos en una tienda.

    He WAITS ON customers in an electronics store.

    Atiende a los clientes en una tienda de electrónica.

  • 3Proporcionar a alguien todo lo que necesita o desea.

    He has a butler who WAITS ON him.

    Tiene un mayordomo que lo espera.

  • 4Esperar un resultado antes de poder tomar una decisión.

    They're WAITING ON the results of the vote before taking a final decision.

    Están ESPERANDO los resultados de la votación antes de tomar una decisión final.

Ejemplos de Uso de call on y wait on en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

call on

Ejemplo

The teacher called on the student to answer the question.

El profesor llamó al alumno para que respondiera a la pregunta.

Ejemplo

She calls on her neighbor to help her with the groceries.

Llama a su vecina para que la ayude con la compra.

wait on

Ejemplo

She waits on customers at the cafe.

Ella atiende a los clientes en el café.

Ejemplo

He waits on tables at the restaurant.

Sirve en las mesas del restaurante.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Call on

Ir a un lugar a ver a alguien o algo.

Ejemplo

I'm planning to visit my grandparents next weekend.

Estoy planeando visitar a mis abuelos el próximo fin de semana.

Para hablar o comunicarse con alguien directamente.

Ejemplo

The CEO will address the employees at the annual meeting.

El CEO se dirigirá a los empleados en la reunión anual.

Visitar a alguien de manera informal y sin previo aviso.

Ejemplo

I'm going to drop by my friend's house after work to say hello.

Voy a pasar por la casa de mi amigo después del trabajo para saludar.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Wait on

Para proporcionar alimentos, bebidas u otra asistencia a alguien.

Ejemplo

The waiter will serve us our meals shortly.

El camarero nos servirá nuestras comidas en breve.

Atender o atender las necesidades o peticiones de alguien.

Ejemplo

The nurse will attend to the patient's wound immediately.

La enfermera atenderá la herida del paciente inmediatamente.

Para ayudar o apoyar a alguien en la realización de una tarea o en el logro de un objetivo.

Ejemplo

The customer service representative will assist you with any questions or concerns you may have.

El representante de servicio al cliente lo ayudará con cualquier pregunta o inquietud que pueda tener.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando call on vs wait on: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: call on o wait on?

En la conversación diaria, las personas usan wait on con más frecuencia que call on. Esto se debe a que wait on se utiliza para tareas y rutinas más diarias, como atender a los clientes o atender a los invitados. Call on no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de visitar a alguien o dirigirnos a un grupo de personas. Entonces, aunque se usan ambas frases, wait on es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de call on y wait on

Call on y wait on son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de call on y wait on

El tono de call on y wait on puede diferir según el contexto. Call on suele tener un tono formal o respetuoso cuando se relaciona con dirigirse a un grupo de personas o visitar a alguien importante, mientras que wait on suele tener un tono práctico y orientado al servicio, especialmente cuando se refiere a atender a los clientes o atender a los invitados.

call on y wait on: Sinónimos y Antónimos

Call on

Sinónimos

  • summon
  • invite
  • ask for help
  • request assistance
  • seek support
  • solicit aid
  • enlist help
  • appeal to

Antónimos

Wait on

Sinónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!