Diferencias entre cash in y cash in on
Cash in significa cambiar algo por dinero o canjear un vale o cupón, mientras que cash in on significa aprovechar una oportunidad para obtener ganancias u obtener una ventaja.
Significados y Definiciones: cash in vs cash in on
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Cash in
- 1Para convertir acciones, bonos, fichas de casino, etc., en dinero.
They CASHED IN their bonds and spent the money on a holiday.
Cobraron sus bonos y gastaron el dinero en unas vacaciones.
Cash in on
- 1Para beneficiarse o ganar dinero con algo, especialmente si se hace injustamente.
The opposition party are CASHING IN ON the government's unpopularity.
El partido de la oposición está sacando provecho de la impopularidad del gobierno.
Ejemplos de Uso de cash in y cash in on en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
cash in
Ejemplo
He decided to cash in his stocks when the market was high.
Decidió cobrar sus acciones cuando el mercado estaba alto.
Ejemplo
She cashes in her casino chips at the end of the night.
Ella cobra sus fichas de casino al final de la noche.
cash in on
Ejemplo
Many companies try to cash in on popular trends to increase their sales.
Muchas empresas tratan de sacar provecho de las tendencias populares para aumentar sus ventas.
Ejemplo
He always cashes in on his friends' connections to get better deals.
Siempre saca provecho de las conexiones de sus amigos para obtener mejores ofertas.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Cash in
Para canjear un cupón, cupón o recompensa por dinero o bienes.
Ejemplo
She decided to redeem her loyalty points for a free coffee at the café.
Decidió canjear sus puntos de fidelidad por un café gratis en la cafetería.
Convertir un activo o actividad no monetaria en una fuente de ingresos o beneficios.
Ejemplo
The blogger decided to monetize her website by displaying ads and offering sponsored content.
La bloguera decidió monetizar su sitio web mostrando anuncios y ofreciendo contenido patrocinado.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Cash in on
Aprovechar una situación o tendencia para lograr un objetivo u obtener una ventaja.
Ejemplo
The company decided to capitalize on the growing demand for eco-friendly products and launched a new line of sustainable goods.
La empresa decidió capitalizar la creciente demanda de productos ecológicos y lanzó una nueva línea de productos sostenibles.
make a killing
Obtener una gran ganancia o ganancia financiera de un negocio o inversión.
Ejemplo
He made a killing by investing in cryptocurrency before it became popular.
Hizo una matanza invirtiendo en criptomonedas antes de que se hicieran populares.
Para obtener una ganancia significativa o una ganancia financiera de un negocio o inversión.
Ejemplo
The entrepreneur cashed in big by selling her startup to a larger company for millions of dollars.
La emprendedora cobró a lo grande vendiendo su startup a una empresa más grande por millones de dólares.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "cash"
Phrasal Verbs con "in on"
Explorando cash in vs cash in on: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: cash in o cash in on?
Ambas frases se usan comúnmente en la conversación cotidiana, pero cash in es más común que cash in on. Esto se debe a que el cash in se utiliza para transacciones más rutinarias, como el intercambio de divisas o el canje de cupones. Cash in on se usa con menos frecuencia y generalmente en el contexto de Cash in on para obtener ganancias.
Informal vs Formal: Uso Contextual de cash in y cash in on
Cash in y cash in on son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de cash in y cash in on
El tono de cash in y cash in on puede diferir según el contexto. Cash in suele tener un tono práctico o transaccional cuando se relaciona con el intercambio de bienes o servicios por dinero, mientras que cash in on suele tener un tono más oportunista o empresarial, especialmente cuando se refiere a aprovechar una tendencia o situación para obtener beneficios.