Phrasal verbs "catch out" y "want out"

Diferencias entre catch out y want out

Catch out significa exponer el error o engaño de alguien, mientras que want out significa desear abandonar una situación o lugar.

Significados y Definiciones: catch out vs want out

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Catch out

  • 1Para engañar.

    The exam is designed to CATCH you OUT.

    El examen está diseñado para ATRAPARTE.

  • 2Para descubrir o probar que alguien está mintiendo.

    He CAUGHT me OUT when he checked my story with my previous employer.

    Me ATRAPÓ cuando revisó mi historia con mi empleador anterior.

  • 3Poner a alguien en una situación inesperada y difícil (a menudo pasiva).

    We were CAUGHT OUT in the storm.

    Fuimos ATRAPADOS en la tormenta.

Want out

  • 1Querer dejar una relación o arreglo.

    Jackie wasn't happy with her marriage and WANTED OUT.

    Jackie no estaba contenta con su matrimonio y quería salir.

Ejemplos de Uso de catch out y want out en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

catch out

Ejemplo

The teacher tried to catch out the students with a tricky question.

La maestra trató de atrapar a los estudiantes con una pregunta capciosa.

Ejemplo

She catches out her friends by asking them about their weekend plans.

Ella atrapa a sus amigos preguntándoles sobre sus planes de fin de semana.

want out

Ejemplo

She wants out of the toxic work environment.

Ella quiere salir* del ambiente de trabajo tóxico.

Ejemplo

He wants out of the relationship because he feels unhappy.

Él quiere salir* de la relación porque se siente infeliz.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Catch out

Revelar o descubrir algo que estaba oculto o secreto.

Ejemplo

The journalist's investigation exposed the corruption within the government.

La investigación del periodista expuso la corrupción dentro del gobierno.

Atrapar o aprehender a alguien en el acto de hacer algo ilegal o incorrecto.

Ejemplo

The police busted the drug dealer during a sting operation.

La policía arrestó al traficante de drogas durante una operación encubierta.

Revelar la verdadera identidad o naturaleza de alguien o algo.

Ejemplo

The detective was able to unmask the killer's true identity after months of investigation.

El detective pudo desenmascarar la verdadera identidad del asesino después de meses de investigación.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Want out

Salir de una situación o lugar.

Ejemplo

I need to get out of this toxic relationship.

Necesito salir de esta relación tóxica.

Abandonar una situación o lugar que sea desagradable o peligroso.

Ejemplo

The prisoners were able to escape from the maximum-security prison.

Los presos pudieron escapar de la prisión de máxima seguridad.

Escapar de una situación o persona que es controladora o limitante.

Ejemplo

She finally found the courage to break free from her abusive partner.

Finalmente encontró el coraje para liberarse de su pareja abusiva.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando catch out vs want out: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: catch out o want out?

En la conversación diaria, las personas usan want out con más frecuencia que catch out. Esto se debe a que want out es una expresión común utilizada para expresar el deseo de abandonar una situación o lugar. Catch out es menos común y se usa principalmente en situaciones en las que alguien es sorprendido Catch out haciendo algo incorrecto o engañoso.

Informal vs Formal: Uso Contextual de catch out y want out

Catch out y want out son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de catch out y want out

El tono de catch out y want out puede diferir según el contexto. Catch out suele tener un tono negativo o acusatorio cuando se relaciona con exponer el error o engaño de alguien, mientras que want out suele tener un tono neutro o ligeramente negativo, especialmente cuando se refiere a abandonar una situación o lugar.

catch out y want out: Sinónimos y Antónimos

Want out

Sinónimos

  • desire to leave
  • wish to exit
  • seek to quit
  • aim to depart
  • hope to end

Antónimos

  • want in
  • desire to join
  • wish to enter
  • seek to participate
  • aim to engage

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!