Diferencias entre close off y close on
Close off significa bloquear o restringir el acceso a un área o espacio, mientras que close on significa acercarse a las etapas finales de una decisión o acuerdo.
Significados y Definiciones: close off vs close on
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Close off
- 1Bloquear un lugar para impedir la entrada de personas.
The police CLOSED the road OFF after the explosion.
La policía CERRÓ la carretera después de la explosión.
Close on
- 1Para acercarse.
She is CLOSING ON the leader of the race.
Se está acercando al líder de la carrera.
Ejemplos de Uso de close off y close on en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
close off
Ejemplo
They decided to close off the park for maintenance.
Decidieron cerrar el parque por mantenimiento.
Ejemplo
The city closes off the street for the annual parade.
La ciudad cierra la calle para el desfile anual.
close on
Ejemplo
The runner closes on the finish line.
El corredor se cierra a la línea de meta.
Ejemplo
She closes on the leader of the race.
Se acerca a la líder de la carrera.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Close off
Expresiones Similares(Sinónimos) de Close on
Completar o llevar a término una decisión o acuerdo.
Ejemplo
The parties involved in the negotiation were able to finalize the contract after several rounds of discussion.
Las partes involucradas en la negociación pudieron finalizar el contrato después de varias rondas de discusión.
Llegar a una conclusión o tomar una decisión después de considerar todas las opciones.
Ejemplo
After much deliberation, the committee was able to come to a decision on the best course of action.
Después de mucha deliberación, el comité pudo llegar a una decisión sobre el mejor curso de acción.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "close"
Phrasal Verbs con "on"
Explorando close off vs close on: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: close off o close on?
En la conversación cotidiana, close off se usa más comúnmente que close on. Esto se debe a que close off se puede usar en diversas situaciones, como cerrar una calle para la construcción o cerrar una habitación para la privacidad. Por otro lado, close on* es más específico y se usa a menudo en contextos comerciales o legales.
Informal vs Formal: Uso Contextual de close off y close on
Close off y close on son frases relativamente formales. Se utilizan comúnmente en entornos comerciales, legales u oficiales. En conversaciones casuales, las expresiones alternativas pueden ser más apropiadas.
Tono e Implicaciones: Los Matices de close off y close on
El tono de close off y close on puede diferir según el contexto. Close off suele tener un tono negativo o restrictivo, mientras que close on suele tener un tono positivo o decisivo.