Diferencias entre come about y go about
Come about significa suceder u ocurrir, mientras que go about significa proceder con una tarea o actividad.
Significados y Definiciones: come about vs go about
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Come about
- 1Que suceda, que ocurra.
The meeting CAME ABOUT because both sides were sick of fighting.
La reunión se produjo porque ambos bandos estaban hartos de pelear.
- 2Para cambiar de dirección (náutica).
The yacht CAME ABOUT to a heading of 240 degrees.
El yate se acercó a un rumbo de 240 grados.
Go about
- 1Para ocuparse de algo.
How should I GO ABOUT telling her the bad news?
¿Cómo debo hacerle para contarle las malas noticias?
- 2Para circular.
A rumour is GOING ABOUT involving the Attorney General.
Corre un rumor que involucra al Fiscal General.
Ejemplos de Uso de come about y go about en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
come about
Ejemplo
How did this situation come about?
¿Cómo se llegó a esta situación?
Ejemplo
Change often comes about gradually.
El cambio a menudo se produce gradualmente.
go about
Ejemplo
How should I go about telling her the bad news?
¿Cómo debo hacer para contarle las malas noticias?
Ejemplo
She goes about her work with a lot of enthusiasm.
Ella hace su trabajo con mucho entusiasmo.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Come about
Que suceda u ocurra inesperadamente.
Ejemplo
A new opportunity arose when she least expected it.
Una nueva oportunidad surgió cuando menos lo esperaba.
crop up
Suceder o aparecer de forma repentina e inesperada.
Ejemplo
A problem cropped up during the project, but they managed to solve it quickly.
Un problema surgió durante el proyecto, pero lograron resolverlo rápidamente.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Go about
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "come"
Phrasal Verbs con "go"
Phrasal Verbs con "about"
Explorando come about vs go about: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: come about o go about?
Tanto come about como go about se usan comúnmente en la conversación diaria, pero go about se usa con más frecuencia. Esto se debe a que es una frase versátil que se puede utilizar en diversos contextos, como el trabajo, la escuela o las rutinas diarias. Come about se usa con menos frecuencia y, por lo general, en situaciones específicas en las que sucede algo inesperado.
Informal vs Formal: Uso Contextual de come about y go about
Go about es una frase relativamente informal que es adecuada para las interacciones cotidianas. Come about también es informal, pero puede usarse en entornos más formales, como informes de noticias o escritos académicos.
Tono e Implicaciones: Los Matices de come about y go about
El tono de come about y go about puede diferir según el contexto. Come about a menudo tiene un tono de sorpresa o curiosidad cuando se relaciona con eventos inesperados, mientras que go about suele tener un tono práctico y directo, especialmente cuando se refiere a completar tareas o actividades.