Phrasal verbs "do up" y "do without"

Diferencias entre do up y do without

Do up significa abrochar o cerrar algo, como un botón o una cremallera, mientras que do without significa arreglárselas o sobrevivir sin algo que normalmente se considera necesario.

Significados y Definiciones: do up vs do without

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Do up

  • 1Para cerrar o abrochar la ropa, etc.

    You must DO UP your safety belt in the back of cars and taxis now.

    Debes abrocharte el cinturón de seguridad en la parte trasera de los autos y taxis ahora.

  • 2Para reparar y renovar.

    It took them six months to DO UP the house before they could actually move in.

    Les tomó seis meses ARREGLAR la casa antes de poder mudarse.

Do without

  • 1Arreglárselas sin algo.

    There's no sugar, so you'll have to DO WITHOUT.

    No hay azúcar, por lo que tendrás que prescindir de ella.

Ejemplos de Uso de do up y do without en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

do up

Ejemplo

Please do up your jacket before going outside.

Por favor, revienta tu chaqueta antes de salir.

Ejemplo

She does up her shoes before leaving the house.

Se arregla los zapatos antes de salir de casa.

do without

Ejemplo

We will have to do without electricity during the power outage.

Tendremos que prescindir de la electricidad durante el corte de energía.

Ejemplo

She does without a car and uses public transportation instead.

Ella prescinde de un automóvil y usa el transporte público en su lugar.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Do up

Para cerrar o asegurar algo, como un botón, una cremallera o un cinturón.

Ejemplo

She had to fasten her seatbelt before the plane took off.

Tuvo que abrocharse el cinturón de seguridad antes de que el avión despegara.

zip up

Para cerrar o abrochar una cremallera.

Ejemplo

He asked his wife to help him zip up his jacket since he injured his arm.

Le pidió a su esposa que lo ayudara a subir la cremallera de su chaqueta ya que se había lastimado el brazo.

button up

Para cerrar o abrochar botones en una camisa, un abrigo o un vestido.

Ejemplo

She had to button up her blouse before the job interview.

Tenía que abotonarse la blusa antes de la entrevista de trabajo.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Do without

Arreglárselas o sobrevivir sin algo que normalmente se considera necesario.

Ejemplo

During the camping trip, they had to go without electricity and running water.

Durante el viaje de campamento, tuvieron que pasarse sin electricidad ni agua corriente.

Para gestionar o hacer frente a recursos u opciones limitados.

Ejemplo

She had to make do with the ingredients she had in the fridge to prepare dinner.

Tuvo que arreglárselas con los ingredientes que tenía en la nevera para preparar la cena.

Manejarse o sobrevivir con los recursos o ingresos mínimos necesarios.

Ejemplo

After losing his job, he had to get by with odd jobs and part-time work.

Después de perder su trabajo, tuvo que arreglárselas con trabajos ocasionales y trabajos a tiempo parcial.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "without"

Explorando do up vs do without: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: do up o do without?

En la conversación diaria, las personas usan do without con más frecuencia que do up. Esto se debe a que do without se usa para expresar la idea de administrar sin algo, que es una experiencia común para muchas personas. Do up no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de ropa o accesorios. Entonces, aunque se usan ambas frases, do without es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de do up y do without

Do up y do without son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de do up y do without

El tono de do up y do without puede diferir según el contexto. Do up suele tener un tono práctico o funcional cuando se relaciona con la ropa o los accesorios, mientras que do without suele tener un tono resignado o adaptativo, especialmente cuando se refiere a gestionar sin algo esencial.

do up y do without: Sinónimos y Antónimos

Do without

Sinónimos

  • forgo
  • manage without
  • survive without
  • get by without
  • go without
  • dispense with

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!