Phrasal verbs "get out!" y "go out"

Diferencias entre get out! y go out

Get out! generalmente se usa como un imperativo para decirle a alguien que abandone un lugar o situación, mientras que go out significa salir de la casa o lugar habitual y pasar tiempo socializando o participando en actividades al aire libre.

Significados y Definiciones: get out! vs go out

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Get out!

  • 1A la expresión de incredulidad.

    ' I got 100 % on the test." Get out!'

    "Obtuve el 100% en la prueba". ¡Fuera!'.

Go out

  • 1Para dejar de quemarse, apagarse.

    The candle WENT OUT and left us in darkness.

    La vela se apagó y nos dejó a oscuras.

  • 2Dejar un lugar.

    He WENT OUT last night.

    SALIÓ anoche.

  • 3Ir a la huelga.

    The workers WENT OUT for more money.

    Los trabajadores salieron a buscar más dinero.

  • 4Pasar de moda.

    That sort of the WENT OUT last year.

    Ese tipo de SALIÓ el año pasado.

  • 5Retroceder, de una marea.

    The tide GOES OUT in the evening.

    La marea BAJA por la noche.

  • 6Ser eliminado en una competición.

    England WENT OUT in the second round.

    Inglaterra QUEDÓ ELIMINADA en la segunda ronda.

  • 7A transmitir.

    The item WENT OUT on the news yesterday.

    El artículo salió en las noticias ayer.

  • 8A enviar.

    The newsletter WENT OUT last night.

    El boletín salió anoche.

  • 9Con la intención.

    I didn't GO OUT to offend them.

    No salí a ofenderlos.

Ejemplos de Uso de get out! y go out en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

get out!

Ejemplo

When she told me she won the lottery, I could only say, 'Get out!'

Cuando me dijo que había ganado la lotería, solo pude decir: '¡Fuera!'.

Ejemplo

Whenever he hears surprising news, he always gets out in disbelief.

Cada vez que escucha noticias sorprendentes, siempre sale incrédulo.

go out

Ejemplo

I usually go out with my friends on weekends.

Suelo salir con mis amigos los fines de semana.

Ejemplo

She goes out for a walk every morning.

Ella sale a caminar todas las mañanas.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Get out!

Decirle a alguien que se vaya inmediatamente.

Ejemplo

I can't stand your behavior anymore. Leave now and don't come back!

Ya no soporto tu comportamiento. Vete ya y no vuelvas!

Decirle a alguien que se vaya o que se vaya rápidamente.

Ejemplo

When the security guard saw the teenagers loitering around, he told them to scram and not come back.

Cuando el guardia de seguridad vio a los adolescentes merodeando, les dijo que se revolvieran y no volvieran.

Decirle a alguien que se vaya o se vaya de una manera grosera o despectiva.

Ejemplo

When the boss saw that his employees were not working, he told them to beat it and get back to work.

Cuando el jefe vio que sus empleados no estaban trabajando, les dijo que lo superaran y volvieran al trabajo.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Go out

hang out

Para pasar tiempo con amigos o conocidos en un ambiente informal.

Ejemplo

After work, we usually hang out at the local bar and catch up on each other's lives.

Después del trabajo, solemos pasar el rato en el bar local y ponernos al día con la vida de los demás.

Salir del lugar o rutina habitual y hacer algo diferente o emocionante.

Ejemplo

She decided to step out of her comfort zone and try bungee jumping for the first time.

Decidió salir de su zona de confort y probar el puenting por primera vez.

Salir y divertirse por la noche, generalmente yendo a un restaurante, club o teatro.

Ejemplo

After a long week at work, they decided to have a night out and see a movie followed by dinner at a fancy restaurant.

Después de una larga semana de trabajo, decidieron salir por la noche y ver una película seguida de una cena en un restaurante de lujo.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando get out! vs go out: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: get out! o go out?

En la conversación diaria, las personas usan salir salir más a menudo que Get Out!. Esto se debe a que go out se usa para actividades más comunes, como ir al cine, ir de compras o pasar el rato con amigos. Get Out! se usa con menos frecuencia y generalmente en situaciones en las que alguien necesita irse inmediatamente o está siendo expulsado de un lugar.

Informal vs Formal: Uso Contextual de get out! y go out

Go out es una frase más formal que get out!. Es adecuado para las interacciones cotidianas con amigos y familiares, así como en entornos profesionales como reuniones de negocios o entrevistas. Get out! es una frase informal que se utiliza principalmente en conversaciones casuales con amigos cercanos o familiares.

Tono e Implicaciones: Los Matices de get out! y go out

El tono de Get Out! y Go Out puede diferir según el contexto. Get out! a menudo tiene un tono enérgico o enojado cuando le dice a alguien que se vaya, mientras que go out suele tener un tono más relajado y social, especialmente cuando se refiere a pasar tiempo con amigos o tener una cita.

get out! y go out: Sinónimos y Antónimos

Get out!

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!