Phrasal verbs "go off" y "turn off"

Diferencias entre go off y turn off

Go off generalmente significa explotar o hacer un ruido fuerte repentinamente, mientras que turn off generalmente significa detener el flujo de algo, como electricidad o agua.

Significados y Definiciones: go off vs turn off

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Go off

  • 1Para explotar (bomba), comience a sonar (alarma).

    The fire alarm WENT OFF because someone was smoking in the toilets.

    La alarma de incendio sonó porque alguien estaba fumando en los baños.

  • 2Que se eche a perder.

    The milk WENT OFF because I forgot to put it in the fridge.

    La leche se echó a perder porque me olvidé de ponerla en la nevera.

  • 3Empezar a disgustar.

    I WENT OFF her when she lied to me.

    ME FUI cuando me mintió.

  • 4Dejar un lugar.

    Please don't GO OFF until we have sorted this out.

    Por favor, no se vaya hasta que hayamos resuelto esto.

  • 5Para que se lleve a cabo, sigue un plan o patrón.

    The party WENT OFF well.

    La fiesta salió bien.

  • 6Dejar de funcionar (equipos eléctricos / electrónicos).

    The lights GO OFF automatically when the office is empty.

    Las luces se apagan automáticamente cuando la oficina está vacía.

Turn off

  • 1Para detener una máquina.

    I TURNED the TV OFF and went to bed.

    Apagué el televisor y me fui a la cama.

Ejemplos de Uso de go off y turn off en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

go off

Ejemplo

The fire alarm will go off if there is smoke.

La alarma de incendio se activará si hay humo.

Ejemplo

The bomb goes off at the end of the movie.

La bomba estalla al final de la película.

turn off

Ejemplo

Please turn off the lights before you leave the room.

Por favor, apague las luces antes de salir de la habitación.

Ejemplo

She turns off her phone during meetings.

Ella apaga su teléfono durante las reuniones.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Go off

blow up

Explotar o reventar de repente.

Ejemplo

The fireworks blew up in the sky, creating a beautiful display of colors.

Los fuegos artificiales explotaron en el cielo, creando un hermoso despliegue de colores.

Hacer que algo comience o suceda, especialmente de repente.

Ejemplo

The alarm clock set off a loud noise, waking him up from his deep sleep.

El despertador emitió un fuerte ruido, despertándolo de su profundo sueño.

erupt

Estallar repentina o violentamente.

Ejemplo

The volcano erupted with a massive explosion, covering the nearby town with ash and lava.

El volcán entró en erupción con una explosión masiva, cubriendo la ciudad cercana con cenizas y lava.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Turn off

Para detener el funcionamiento de una máquina o sistema.

Ejemplo

He shut down his computer after finishing his work for the day.

Apagó su computadora después de terminar su trabajo del día.

Detener el suministro o el flujo de algo.

Ejemplo

The city cut off the water supply due to a maintenance issue in the pipeline.

La ciudad cortó el suministro de agua debido a un problema de mantenimiento en la tubería.

switch off

Para apagar un dispositivo o electrodoméstico mediante un interruptor o botón.

Ejemplo

She switched off the TV and went to bed after watching her favorite show.

Apagó el televisor y se fue a la cama después de ver su programa favorito.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando go off vs turn off: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: go off o turn off?

En la conversación diaria, las personas usan turn off con más frecuencia que go off. Esto se debe a que turn off utiliza para tareas y rutinas más cotidianas, como apagar las luces o la televisión. Go off no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de eventos repentinos como alarmas o fuegos artificiales. Entonces, si bien se usan ambas frases, turn off es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de go off y turn off

Go off y turn off son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de go off y turn off

El tono de go off y turn off puede diferir según el contexto. Go off suele tener un tono de sorpresa o alarma cuando se relaciona con acontecimientos repentinos, mientras que turn off suele tener un tono práctico y desenfadado, especialmente cuando se refiere a detener el flujo de algo como el agua o el gas.

go off y turn off: Sinónimos y Antónimos

Go off

Sinónimos

Turn off

Sinónimos

  • stop
  • disable
  • switch off
  • shut off
  • deactivate
  • power down
  • cut off

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!