Phrasal verbs "hand on" y "hand out"

Diferencias entre hand on y hand out

Hand on significa pasar algo a otra persona, mientras que hand out significa distribuir algo a un grupo de personas.

Significados y Definiciones: hand on vs hand out

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Hand on

  • 1Para dar a otra persona.

    I HANDED the job ON to a colleague.

    Le entregué el trabajo a un colega.

  • 2Transmitir el conocimiento a la siguiente generación.

    The secrets have been HANDED ON from generation to generation.

    Los secretos se han transmitido de generación en generación.

Hand out

  • 1Para distribuir.

    The teacher HANDED OUT the worksheet to the class.

    La maestra ENTREGÓ la hoja de trabajo a la clase.

Ejemplos de Uso de hand on y hand out en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

hand on

Ejemplo

She decided to hand on the responsibility to her assistant.

Decidió pasar la responsabilidad a su asistente.

Ejemplo

He hands on the family business to his son.

Le entrega el negocio familiar a su hijo.

hand out

Ejemplo

The volunteers hand out food to the homeless every weekend.

Los voluntarios reparten comida a las personas sin hogar todos los fines de semana.

Ejemplo

She hands out the meeting agenda to all the attendees.

Ella reparte la agenda de la reunión a todos los asistentes.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Hand on

Dar algo a otra persona, generalmente después de recibirlo de otra persona.

Ejemplo

After finishing the book, she decided to pass it on to her friend who was interested in reading it.

Después de terminar el libro, decidió pasárselo a su amiga que estaba interesada en leerlo.

Transferir o entregar algo a otra persona.

Ejemplo

He decided to give over the project to his colleague since he had too many assignments to handle.

Decidió ceder el proyecto a su colega ya que tenía demasiadas tareas que manejar.

Mover o transmitir algo de una persona a otra.

Ejemplo

He needed to transfer the files to his coworker's computer before leaving the office.

Necesitaba transferir los archivos a la computadora de su compañero de trabajo antes de salir de la oficina.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Hand out

Dar o entregar algo a un grupo de personas.

Ejemplo

The teacher decided to distribute the worksheets at the beginning of the class to save time.

La maestra decidió distribuir las hojas de trabajo al comienzo de la clase para ahorrar tiempo.

Proporcionar o donar algo a otros, generalmente de forma gratuita.

Ejemplo

She decided to give away her old clothes to a charity organization to help those in need.

Decidió regalar su ropa vieja a una organización benéfica para ayudar a los necesitados.

Distribuir o dar algo a un grupo de personas, a menudo en forma física.

Ejemplo

The volunteers started to pass out food and water to the homeless people in the park.

Los voluntarios comenzaron a repartir comida y agua a las personas sin hogar en el parque.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "out"

Explorando hand on vs hand out: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: hand on o hand out?

En la conversación diaria, las personas usan hand out con más frecuencia que hand on. Esto se debe a que hand out se utiliza para tareas y rutinas más diarias, como repartir folletos o distribuir papeles. Hand on no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de pasar algo a otra persona. Entonces, aunque se usan ambas frases, hand out es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de hand on y hand out

Hand on y hand out son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de hand on y hand out

El tono de hand on y hand out puede diferir según el contexto. Hand on a menudo tiene un tono servicial o amistoso cuando se relaciona con pasar algo a otra persona, mientras que hand out suele tener un tono práctico y eficiente, especialmente cuando se refiere a la distribución de materiales o información.

hand on y hand out: Sinónimos y Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!