Diferencias entre hit on y hit upon
Hit on generalmente significa coquetear con alguien o hacer avances no deseados, mientras que hit upon generalmente significa descubrir o inventar algo por casualidad.
Significados y Definiciones: hit on vs hit upon
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Hit on
- 1Para tener una idea.
I suddenly HIT ON the solution.
De repente di con la solución.
- 2Hablar con alguien para tratar de atraerlo sexualmente.
She HIT ON him at the party and they went back to her house.
Ella lo coqueteó en la fiesta y regresaron a su casa.
- 3Pedir dinero.
A beggar HIT ON me when I left the restaurant.
Un mendigo me coqueteó cuando salí del restaurante.
Hit upon
- 1Para tener una idea.
It took us ages to HIT UPON a solution.
Nos llevó años dar con una solución.
- 2Tratar de atraer sexualmente a alguien.
He tried to HIT UPON her at the pub.
Trató de coquetear con ella en el pub.
Ejemplos de Uso de hit on y hit upon en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
hit on
Ejemplo
He hit on her at the party, but she wasn't interested.
Él la coqueteó en la fiesta, pero ella no estaba interesada.
Ejemplo
She hits on guys at the club every weekend.
Ella coquetea con chicos en el club todos los fines de semana.
hit upon
Ejemplo
She hit upon a great idea for her new business.
Se le ocurrió una gran idea para su nuevo negocio.
Ejemplo
He hits upon a solution to the problem after hours of brainstorming.
Él encuentra una solución al problema después de horas de lluvia de ideas.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Hit on
Expresiones Similares(Sinónimos) de Hit upon
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "hit"
Phrasal Verbs con "upon"
Explorando hit on vs hit upon: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: hit on o hit upon?
En la conversación diaria, las personas usan hit on con más frecuencia que hit upon. Esto se debe a que hit on se usa para interacciones sociales y citas, que son temas comunes en las conversaciones cotidianas. Hit upon no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de descubrir algo por casualidad. Entonces, aunque se usan ambas frases, hit on es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de hit on y hit upon
Hit on y hit upon son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de hit on y hit upon
El tono de hit on y hit upon puede diferir según el contexto. Hit on suele tener un tono negativo o incómodo cuando se relaciona con insinuaciones no deseadas, mientras que hit upon suele tener un tono positivo y curioso, especialmente cuando se refiere a descubrir algo inesperadamente.