Phrasal verbs "hold off" y "hold out for"

Diferencias entre hold off y hold out for

Hold off significa retrasar o posponer algo, mientras que hold out for significa esperar algo mejor o insistir en una condición específica antes de aceptar algo.

Significados y Definiciones: hold off vs hold out for

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Hold off

  • 1Para cuando no aparezca el mal tiempo.

    The rain HELD OFF until we'd got back home.

    La lluvia se detuvo hasta que volvimos a casa.

  • 2Para evitar que alguien te ataque o te golpee.

    Chelsea couldn't HOLD their opponents OFF and lost the game.

    El Chelsea no pudo mantener a raya a sus rivales y perdió el partido.

Hold out for

  • 1Esperar algo mejor o rechazar algo ahora por algo mejor en el futuro.

    We are HOLDING OUT FOR a much better deal than the one offered.

    Estamos ESPERANDO un trato mucho mejor que el ofrecido.

Ejemplos de Uso de hold off y hold out for en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

hold off

Ejemplo

We need to hold off on the project until we get more funding.

Tenemos que retrasar el proyecto hasta que consigamos más financiación.

Ejemplo

She holds off on making a decision until she has all the information.

Ella espera tomar una decisión hasta que tenga toda la información.

hold out for

Ejemplo

I will hold out for a better job offer.

Esperaré una mejor oferta de trabajo.

Ejemplo

She holds out for the perfect apartment.

Ella espera el apartamento perfecto.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Hold off

Para retrasar o reprogramar un evento o actividad.

Ejemplo

We need to postpone the meeting until next week due to scheduling conflicts.

Necesitamos posponer la reunión hasta la próxima semana debido a conflictos de agenda.

Suspender o retrasar temporalmente un proyecto o plan.

Ejemplo

The company decided to put the project on hold until they secure more funding.

La empresa decidió poner el proyecto en espera hasta que consigan más financiación.

Retrasar o retrasar la realización de algo durante un corto período de tiempo.

Ejemplo

Can you wait a bit before making a decision? I need to gather more information first.

¿Puedes esperar un poco antes de tomar una decisión? Primero necesito reunir más información.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Hold out for

Exigir o exigir una condición o resultado específico antes de aceptar algo.

Ejemplo

She insisted on a higher salary before accepting the job offer.

Ella insistió en un salario más alto antes de aceptar la oferta de trabajo.

Retrasar o retrasar la aceptación de una oferta o la toma de una decisión hasta que surja una mejor oportunidad.

Ejemplo

He decided to wait for the right opportunity before selling his house.

Decidió esperar la oportunidad adecuada antes de vender su casa.

Mantener el optimismo o la fe en un resultado positivo a pesar de los desafíos o contratiempos.

Ejemplo

Despite the difficult circumstances, she held out hope that things would improve soon.

A pesar de las difíciles circunstancias, mantuvo la esperanza de que las cosas mejorarían pronto.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando hold off vs hold out for: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: hold off o hold out for?

En la conversación diaria, las personas usan hold off con más frecuencia que hold out for. Esto se debe a que hold off se usa para situaciones más comunes como retrasar una reunión o posponer una tarea. Hold out for* es menos común y generalmente se usa en situaciones en las que alguien está esperando algo específico o negociando un trato.

Informal vs Formal: Uso Contextual de hold off y hold out for

Hold off y hold out for son frases informales que se pueden usar en conversaciones informales. Sin embargo, hold out for puede sonar un poco más formal porque implica hold out for o negociar.

Tono e Implicaciones: Los Matices de hold off y hold out for

El tono de hold off y hold out for puede diferir según el contexto. Hold off suele tener un tono neutro o práctico cuando se relaciona con retrasar o posponer algo, mientras que hold out for suele tener un tono más asertivo o exigente, especialmente cuando se refiere a esperar algo mejor o insistir en condiciones específicas.

hold off y hold out for: Sinónimos y Antónimos

Hold out for

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!