Phrasal verbs "lark about" y "lock up"

Diferencias entre lark about y lock up

Lark it up significa divertirse haciendo algo divertido o entretenido, mientras que lock up significa asegurar un edificio o espacio cerrando las puertas o portones.

Significados y Definiciones: lark about vs lock up

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Lark about

  • 1Comportarse de una manera tonta.

    The children made me angry because they were LARKING ABOUT.

    Los niños me hicieron enojar porque estaban HOLGAZANEANDO.

Lock up

  • 1Para cerrar todas las puertas, ventanas, etc.

    She LOCKED UP after everyone had left and went home.

    Ella se encerró después de que todos se habían ido y se fue a casa.

  • 2Guardar algo bajo llave en un lugar seguro.

    I LOCKED my money UP in the safe.

    Guardé mi dinero en la caja fuerte.

  • 3Meterlo en la cárcel o en un hospital psiquiátrico.

    They LOCKED him UP for burglary.

    Lo encerraron por robo.

Ejemplos de Uso de lark about y lock up en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

lark about

Ejemplo

The children were larking about in the park.

Los niños estaban holgazaneando en el parque.

Ejemplo

He always larks about during class and distracts the other students.

Siempre se divierte durante la clase y distrae a los otros estudiantes.

lock up

Ejemplo

Please lock up the office before you leave.

Por favor, cierre la oficina antes de irse.

Ejemplo

She always locks up the house before going to bed.

Siempre cierra la casa antes de acostarse.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Lark about

have a blast

Para pasar un buen rato haciendo algo agradable o emocionante.

Ejemplo

We had a blast at the amusement park yesterday. The rollercoaster was amazing!

Ayer nos divertimos mucho en el parque de atracciones. ¡La montaña rusa fue increíble!

Para relajarse y divertirse sin preocuparse por reglas o restricciones.

Ejemplo

After a stressful week at work, she decided to let loose and dance all night at the club.

Después de una semana estresante en el trabajo, decidió soltarse y bailar toda la noche en el club.

Para pasar un buen rato haciendo algo placentero o entretenido.

Ejemplo

At the beach, we enjoyed ourselves by playing volleyball, swimming, and sunbathing.

En la playa, nos divertimos jugando voleibol, nadando y tomando el sol.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Lock up

secure the premises

Para asegurarse de que un edificio o espacio sea seguro y esté protegido cerrando las puertas, ventanas o portones.

Ejemplo

Before leaving the office, make sure to secure the premises by locking all the doors and turning off the lights.

Antes de salir de la oficina, asegúrese de asegurar las instalaciones cerrando todas las puertas y apagando las luces.

Terminar el trabajo y cerrar un negocio o tienda por el día.

Ejemplo

At 9 pm, the manager asked the employees to close up shop and go home.

A las 9 de la noche, el gerente pidió a los empleados que cerraran la tienda y se fueran a casa.

Cerrar un edificio o instalación y detener sus operaciones temporal o permanentemente.

Ejemplo

Due to the pandemic, many restaurants and bars were forced to shut down and lay off their staff.

Debido a la pandemia, muchos restaurantes y bares se vieron obligados a cerrar y despedir a su personal.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "lark"

Explorando lark about vs lock up: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: lark about o lock up?

En la conversación diaria, la gente usa lock up más a menudo que lark it up. Esto se debe a que lock up se utiliza para fines más prácticos, como asegurar una casa o un automóvil. Lark it up no se usa tanto, y cuando lo hace, generalmente es en un entorno más informal.

Informal vs Formal: Uso Contextual de lark about y lock up

Lock up es una frase más formal que se usa comúnmente en contextos comerciales o legales. Es adecuado para interacciones formales con colegas, clientes o autoridades. Por otro lado, lark it up es una frase informal que es más apropiada para conversaciones casuales con amigos o familiares.

Tono e Implicaciones: Los Matices de lark about y lock up

El tono de lark it up y lock up puede diferir según el contexto. Alondra a menudo tiene un tono juguetón o entusiasta cuando se relaciona con divertirse o disfrutar, mientras que lock up suele tener un tono serio y cauteloso, especialmente cuando se refiere a asegurar una propiedad o espacio.

lark about y lock up: Sinónimos y Antónimos

Lark about

Sinónimos

  • frolic
  • cavort
  • fool around
  • mess around
  • play around
  • act silly
  • horse around
  • clown around

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!