Phrasal verbs "lift off" y "take off"

Diferencias entre lift off y take off

Lift off se refiere al momento en que una nave espacial o una aeronave se eleva del suelo y comienza a volar, mientras que take off se refiere al proceso de volar, incluido el momento del despegue.

Significados y Definiciones: lift off vs take off

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Lift off

  • 1Abandonar el cohete terrestre o la nave espacial.

    5-4-3-2-1- we have LIFT - OFF!

    5-4-3-2-1- ¡tenemos LIFT - OFF!

Take off

  • 1Hacer grandes progresos.

    The software house really TOOK OFF when they produced the latest version of their DTP package.

    La casa de software realmente despegó cuando produjeron la última versión de su paquete DTP.

  • 2Para reducir el precio de un artículo.

    They've TAKEN ten percent OFF designer frames for glasses.

    Han QUITADO un diez por ciento de descuento en monturas de diseño para gafas.

  • 3A cuando un avión despega o abandona el suelo.

    The flight for Dublin TOOK OFF on time.

    El vuelo a Dublín despegó a tiempo.

  • 4Para eliminar.

    It was hot, so I TOOK my jacket OFF.

    Hacía calor, así que me quité la chaqueta.

Ejemplos de Uso de lift off y take off en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

lift off

Ejemplo

The rocket is scheduled to lift off at 9:00 AM.

El cohete está programado para despegar a las 9:00 a.m.

Ejemplo

The spaceship lifts off from the launch pad.

La nave espacial despega de la plataforma de lanzamiento.

take off

Ejemplo

The plane is scheduled to take off at 3 pm.

El avión está programado para despegar a las 3 pm.

Ejemplo

The airplane takes off in 30 minutes.

El avión despega en 30 minutos.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Lift off

blast off

Lanzar una nave espacial o un cohete al espacio.

Ejemplo

The rocket blasted off from the launch pad and headed towards the moon.

El cohete despegó de la plataforma de lanzamiento y se dirigió hacia la luna.

Para volar y empezar a volar.

Ejemplo

As soon as the plane reached the runway, it took to the skies and headed towards its destination.

Tan pronto como el avión llegó a la pista, surcó los cielos y se dirigió hacia su destino.

Para ascender, elevarse o trepar.

Ejemplo

The hot air balloon slowly ascended into the sky, offering breathtaking views of the landscape below.

El globo aerostático ascendió lentamente hacia el cielo, ofreciendo impresionantes vistas del paisaje a sus pies.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Take off

Para despegar del suelo y empezar a volar.

Ejemplo

As soon as the plane gained enough speed, it became airborne and soared into the sky.

Tan pronto como el avión ganó suficiente velocidad, se elevó en el aire y se elevó hacia el cielo.

Para iniciar un viaje o un viaje.

Ejemplo

We set off early in the morning to avoid traffic and reach our destination on time.

Salimos temprano por la mañana para evitar el tráfico y llegar a tiempo a nuestro destino.

Para quitarse o quitar algo rápidamente.

Ejemplo

She took off her jacket and ran towards the water to swim.

Se quitó la chaqueta y corrió hacia el agua para nadar.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando lift off vs take off: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: lift off o take off?

En la conversación cotidiana, el despegue es más común que el lift off. Esto se debe a que el despegue se usa en diversos contextos, como aviones, pájaros o incluso ropa, mientras que el lift off se usa principalmente en el contexto de los viajes espaciales.

Informal vs Formal: Uso Contextual de lift off y take off

Lift off y take off son frases informales que se usan comúnmente en conversaciones informales. Sin embargo, el take off también se puede utilizar en entornos más formales, como reuniones de negocios o presentaciones académicas.

Tono e Implicaciones: Los Matices de lift off y take off

El tono de lift off y take off puede diferir según el contexto. Lift off a menudo conlleva una sensación de emoción o anticipación, especialmente cuando se refiere a viajes espaciales, mientras que take off puede tener un tono más neutral, especialmente cuando se refiere a aviones o ropa.

lift off y take off: Sinónimos y Antónimos

Lift off

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!