Phrasal verbs "pull back" y "pull over"

Diferencias entre pull back y pull over

Pull Back significa retirarse o retirarse de una situación o lugar, mientras que pull over significa pull over significa detener un vehículo al costado de la carretera.

Significados y Definiciones: pull back vs pull over

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Pull back

  • 1Marcar un gol o un punto cuando se pierde.

    They were two - nil down until five minutes before the end, when they PULLED BACK a goal.

    Estaban dos a cero abajo hasta cinco minutos antes del final, cuando recortaron distancias con un gol.

  • 2Alejarse de un lugar, sobre todo cuando se habla de soldados.

    They have PULLED the troops BACK from the front line.

    Han retirado a las tropas de la línea del frente.

  • 3Alejarse de alguien.

    She PULLED BACK when he tried to kiss her.

    Ella se echó hacia atrás cuando él trató de besarla.

  • 4Decidir no hacer algo o no involucrarse más en ello.

    They PULLED BACK from the deal.

    Se retiraron del trato.

Pull over

  • 1Detenerse al costado de la carretera.

    The police PULLED the car OVER.

    La policía detuvo el coche.

  • 2Para hacer que un vehículo se detenga.

    The police PULLED the car OVER and tested the driver for alcohol.

    La policía detuvo el auto y le hizo una prueba de alcohol al conductor.

Ejemplos de Uso de pull back y pull over en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

pull back

Ejemplo

The cat pulled back when it saw the dog approaching.

El gato retrocedió cuando vio que el perro se acercaba.

Ejemplo

She pulls back her hand when she touches the hot stove.

Ella retira su mano cuando toca la estufa caliente.

pull over

Ejemplo

If you need to check the map, pull over and stop the car.

Si necesita consultar el mapa, deténgase y detenga el automóvil.

Ejemplo

She pulls over to answer her phone while driving.

Ella se detiene para contestar su teléfono mientras conduce.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Pull back

Retirarse o alejarse de una situación peligrosa o desfavorable.

Ejemplo

The troops were ordered to retreat after suffering heavy losses in the battle.

Las tropas recibieron la orden de retirarse después de sufrir grandes pérdidas en la batalla.

Dejar de ser agresivo o agresivo en una situación.

Ejemplo

He had to back off when he realized his behavior was making his colleagues uncomfortable.

Tuvo que retroceder cuando se dio cuenta de que su comportamiento estaba haciendo que sus colegas se sintieran incómodos.

Para retroceder o alejarse de una posición o nivel anterior.

Ejemplo

The floodwaters started to recede after days of heavy rain, giving hope to the affected communities.

Las aguas de la inundación comenzaron a retroceder después de días de fuertes lluvias, dando esperanza a las comunidades afectadas.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Pull over

Detener un vehículo al costado de la carretera, generalmente paralelo a la acera.

Ejemplo

She had to park by the curb to pick up her friend from the coffee shop.

Tuvo que estacionarse junto a la acera para recoger a su amiga de la cafetería.

Detener un vehículo a un lado de la carretera, generalmente en el carril de emergencia.

Ejemplo

The driver had to stop at the shoulder when the car's engine suddenly stopped working.

El conductor tuvo que detenerse en el arcén cuando el motor del automóvil dejó de funcionar repentinamente.

Detener un vehículo al costado de la carretera, generalmente por un corto período de tiempo.

Ejemplo

The tour bus had to halt by the roadside to let the passengers take pictures of the scenic view.

El autobús turístico tuvo que detenerse al borde de la carretera para permitir que los pasajeros tomaran fotografías de la vista panorámica.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando pull back vs pull over: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: pull back o pull over?

En la conversación diaria, las personas usan pull over con más frecuencia que pull back. Esto se debe a que el pull over se utiliza en diversas situaciones, como cuando un conductor necesita estacionar su automóvil o cuando un oficial de policía detiene un vehículo. Pull Back no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de situaciones militares o estratégicas. Entonces, si bien se usan ambas frases, pull over es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de pull back y pull over

Pull Back y pull over son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de pull back y pull over

El tono de pull back y pull over puede diferir según el contexto. Pull back suele tener un tono negativo o cauteloso cuando se relaciona con situaciones militares o estratégicas, mientras que pull over suele tener un tono práctico y autoritario, especialmente cuando se refiere a paradas de tráfico o situaciones de emergencia.

pull back y pull over: Sinónimos y Antónimos

Pull back

Sinónimos

Antónimos

Pull over

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!