Phrasal verbs "read off" y "take off"

Diferencias entre read off y take off

Read off significa leer en voz alta una lista de nombres, números u otra información, mientras que take off significa quitar algo de una superficie o abandonar el suelo (en el caso de los aviones).

Significados y Definiciones: read off vs take off

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Read off

  • 1Leer una lista en voz alta para que alguien la escriba.

    I READ OFF the figures and she wrote them down in her notebook.

    Leí las cifras y ella las anotó en su cuaderno.

Take off

  • 1Hacer grandes progresos.

    The software house really TOOK OFF when they produced the latest version of their DTP package.

    La casa de software realmente despegó cuando produjeron la última versión de su paquete DTP.

  • 2Para reducir el precio de un artículo.

    They've TAKEN ten percent OFF designer frames for glasses.

    Han QUITADO un diez por ciento de descuento en monturas de diseño para gafas.

  • 3A cuando un avión despega o abandona el suelo.

    The flight for Dublin TOOK OFF on time.

    El vuelo a Dublín despegó a tiempo.

  • 4Para eliminar.

    It was hot, so I TOOK my jacket OFF.

    Hacía calor, así que me quité la chaqueta.

Ejemplos de Uso de read off y take off en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

read off

Ejemplo

He read off the names of the winners from the list.

leyó los nombres de los ganadores de la lista.

Ejemplo

She reads off the grocery list while her husband shops.

Ella lee la lista de compras mientras su esposo hace las compras.

take off

Ejemplo

The plane is scheduled to take off at 3 pm.

El avión está programado para despegar a las 3 pm.

Ejemplo

The airplane takes off in 30 minutes.

El avión despega en 30 minutos.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Read off

Hacer una declaración pública o declaración sobre algo.

Ejemplo

The principal announced the winners of the science fair competition during the assembly.

El director anunció los ganadores del concurso de la feria de ciencias durante la asamblea.

Repetir algo de memoria, generalmente un poema, un discurso o un pasaje.

Ejemplo

She recited the lyrics of her favorite song to her friends during the karaoke night.

Ella recitó la letra de su canción favorita a sus amigos durante la noche de karaoke.

Decir algo en voz alta y clara, generalmente para llamar la atención de alguien o para expresar desaprobación.

Ejemplo

The coach called out the player for not following the team's strategy during the game.

El entrenador llamó al jugador por no seguir la estrategia del equipo durante el partido.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Take off

Quitarle algo a una superficie o a una persona.

Ejemplo

She removed her shoes before entering the house to avoid dirtying the carpet.

Se quitó los zapatos antes de entrar a la casa para no ensuciar la alfombra.

Para quitar una capa delgada de algo, generalmente una calcomanía, una etiqueta o pintura.

Ejemplo

He peeled off the price tag from the new shirt before wearing it to the party.

Quitó la etiqueta del precio de la nueva camisa antes de usarla para la fiesta.

Para quitar algo con fuerza o esfuerzo, generalmente una prenda ajustada o un objeto atascado.

Ejemplo

She had to pull off the ring from her finger with pliers after it got stuck.

Tuvo que arrancar el anillo de su dedo con unos alicates después de que se atascara.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "read"

Phrasal Verbs con "off"

Explorando read off vs take off: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: read off o take off?

En la conversación diaria, las personas usan take off con más frecuencia que read off. Esto se debe a que el take off se utiliza para tareas y rutinas más diarias, como quitarse la ropa o quitarse el maquillaje. Read off no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de leer información en voz alta. Entonces, aunque se usan ambas frases, take off es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de read off y take off

Read off y take off son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de read off y take off

El tono de read off y take off puede diferir según el contexto. Read off suele tener un tono formal o informativo cuando se relaciona con la lectura de listas o datos, mientras que take off suele tener un tono práctico y desenfadado, especialmente cuando se refiere a la retirada de objetos o a la salida de un lugar.

read off y take off: Sinónimos y Antónimos

Read off

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!