Diferencias entre take it y take off
Take it generalmente significa aceptar o tolerar algo, mientras que take off generalmente significa quitar algo rápidamente o abandonar un lugar repentinamente.
Significados y Definiciones: take it vs take off
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Take it
- 1Aceptar las críticas.
He's good at criticising others, but can't TAKE IT himself.
Es bueno criticando a los demás, pero no puede soportarlo él mismo.
Take off
- 1Hacer grandes progresos.
The software house really TOOK OFF when they produced the latest version of their DTP package.
La casa de software realmente despegó cuando produjeron la última versión de su paquete DTP.
- 2Para reducir el precio de un artículo.
They've TAKEN ten percent OFF designer frames for glasses.
Han QUITADO un diez por ciento de descuento en monturas de diseño para gafas.
- 3A cuando un avión despega o abandona el suelo.
The flight for Dublin TOOK OFF on time.
El vuelo a Dublín despegó a tiempo.
- 4Para eliminar.
It was hot, so I TOOK my jacket OFF.
Hacía calor, así que me quité la chaqueta.
Ejemplos de Uso de take it y take off en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
take it
Ejemplo
He's good at criticizing others, but can't take it himself.
Es bueno criticando a los demás, pero no puede soportarlo por sí mismo.
Ejemplo
She always takes it well when her boss gives her feedback.
Siempre se lo toma bien cuando su jefe le da su opinión.
take off
Ejemplo
The plane is scheduled to take off at 3 pm.
El avión está programado para despegar a las 3 pm.
Ejemplo
The airplane takes off in 30 minutes.
El avión despega en 30 minutos.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Take it
Expresiones Similares(Sinónimos) de Take off
Huir o abandonar un lugar rápida y repentinamente.
Ejemplo
When the police arrived, the suspect bolted and ran away from the scene.
Cuando llegó la policía, el sospechoso salió corriendo de la escena.
strip off
Para quitarse la ropa o las capas de ropa de forma rápida y brusca.
Ejemplo
After the game, the players stripped off their sweaty uniforms and took a shower.
Después del partido, los jugadores se quitaron sus uniformes sudorosos y se ducharon.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "take"
Phrasal Verbs con "off"
- get it off
- zoom off
- trot off
- play off
- rack off
Explorando take it vs take off: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: take it o take off?
En la conversación diaria, las personas usan take off con más frecuencia que take it. Esto se debe a que take off se usa para acciones más comunes como quitarse la ropa o salir de un lugar. Take it no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de aceptar o tolerar algo. Entonces, aunque se usan ambas frases, take off* es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de take it y take off
Take it y take off son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de take it y take off
El tono de take it y take off puede diferir según el contexto. Take it suele tener un tono resignado o de aceptación cuando se relaciona con tolerar o aceptar algo, mientras que take off suele tener un tono enérgico y espontáneo, especialmente cuando se refiere a salir de un lugar o quitarse la ropa.