Diferencias entre take off y take on
Take off generalmente significa quitarse algo, especialmente ropa o accesorios, o abandonar un lugar, mientras que take on generalmente significa asumir una responsabilidad o un nuevo rol, o aceptar un desafío o tarea.
Significados y Definiciones: take off vs take on
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Take off
- 1Hacer grandes progresos.
The software house really TOOK OFF when they produced the latest version of their DTP package.
La casa de software realmente despegó cuando produjeron la última versión de su paquete DTP.
- 2Para reducir el precio de un artículo.
They've TAKEN ten percent OFF designer frames for glasses.
Han QUITADO un diez por ciento de descuento en monturas de diseño para gafas.
- 3A cuando un avión despega o abandona el suelo.
The flight for Dublin TOOK OFF on time.
El vuelo a Dublín despegó a tiempo.
- 4Para eliminar.
It was hot, so I TOOK my jacket OFF.
Hacía calor, así que me quité la chaqueta.
Take on
- 1Permitir pasajeros en un barco o avión.
The plane stopped at Zurich to TAKE ON some passengers.
El avión se detuvo en Zúrich para LLEVAR a algunos pasajeros.
- 2Asumir una responsabilidad.
She TOOK ON the task of indexing the book.
Ella se dio a la tarea de indexar el libro.
- 3Para emplear.
The council has had to TAKE ON twenty extra employees to handle their increased workload.
El ayuntamiento ha tenido que contratar a veinte empleados adicionales para hacer frente a su creciente carga de trabajo.
Ejemplos de Uso de take off y take on en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
take off
Ejemplo
The plane is scheduled to take off at 3 pm.
El avión está programado para despegar a las 3 pm.
Ejemplo
The airplane takes off in 30 minutes.
El avión despega en 30 minutos.
take on
Ejemplo
I am ready to take on this new project.
Estoy listo para asumir este nuevo proyecto.
Ejemplo
She takes on extra work to help her team.
Ella asume trabajo extra para ayudar a su equipo.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Take off
Quitar algo de un lugar o posición.
Ejemplo
She removed her shoes before entering the house.
Se quitó los zapatos antes de entrar a la casa.
strip off
Quitarse la ropa u otros artículos de forma rápida y con entusiasmo.
Ejemplo
After a long day at work, he stripped off his suit and jumped into the pool.
Después de un largo día de trabajo, se quitó el traje y saltó a la piscina.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Take on
Aceptar o asumir una responsabilidad o deber.
Ejemplo
As the team leader, she had to shoulder the responsibility of making sure the project was completed on time.
Como líder del equipo, tuvo que asumir la responsabilidad de asegurarse de que el proyecto se completara a tiempo.
embrace a challenge
Aceptar o enfrentar voluntariamente una situación difícil o exigente.
Ejemplo
She was determined to embrace the challenge of climbing the highest peak in the region.
Estaba decidida a aceptar el reto de escalar el pico más alto de la región.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "take"
Phrasal Verbs con "off"
Explorando take off vs take on: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: take off o take on?
En la conversación diaria, las personas usan take off con más frecuencia que take on. Esto se debe a que el take off se utiliza para tareas y rutinas más diarias, como quitarse la ropa o salir de un lugar. Take on no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de aceptar una nueva responsabilidad o reto. Entonces, aunque se usan ambas frases, take off es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de take off y take on
Take off y take on son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de take off y take on
El tono de take off y take on puede diferir según el contexto. Take off suele tener un tono práctico o desenfadado, sobre todo cuando se refiere a quitarse la ropa o los accesorios, mientras que take on suele tener un tono más serio o decidido, sobre todo cuando se refiere a asumir responsabilidades o aceptar un reto.