¿Cuáles son las definiciones de "chuck away"?
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
- 1Para deshacerse de algo que ya no necesita o no desea.
I CHUCKED AWAY all my old records years ago when CDs came out.
Tiré todos mis viejos discos hace años cuando salieron los CD.
¿Cuál es el significado más común del verbo compuesto "chuck away"?
El significado más común del verbo compuesto chuck away es deshacerse de algo que ya no necesitas o quieres. Significa tirar algo, generalmente porque es viejo, está roto o ya no es útil.
¿Cuáles son las diferentes formas verbales de "chuck away"?
| Root Verb | chuck away |
| Third Person Singular Present | chucks away |
| Present Participle | chucking away |
| Simple Past | chucked away |
| Past Participle | chucked away |
Ejemplo
I need to chuck away these old clothes that don't fit me anymore.
Necesito tirar esta ropa vieja que ya no me queda bien.
Ejemplo
She chucks away the expired food from the fridge.
Ella tira la comida caducada de la nevera.
Ejemplo
He is chucking away the broken toys in the playroom.
Está tirando los juguetes rotos en la sala de juegos.
Ejemplo
Yesterday, they chucked away the old furniture from the garage.
Ayer, tiraron los muebles viejos del garaje.
Ejemplo
The damaged books were chucked away and replaced with new ones.
Los libros dañados fueron desechados y reemplazados por otros nuevos.
¿Qué tipo de phrasal verb es "chuck away"?
Notas de un hablante nativo de inglés
¿Qué es un verbo transitivo e intransitivo? - Un verbo transitivo siempre tiene un objeto detrás. (Ejemplo: Sam compró un coche). - Un verbo intransitivo nunca tiene objeto. (Ejemplo: Ella se rió a carcajadas).
Verbo transitivo
"chuck away" es un verbo compuesto transitivo porque requiere un objeto directo para completar su significado. El objeto directo especifica lo que se está quitando, obteniendo o eliminando.
Ejemplo
She chucked away the old magazines.
Tiró las revistas viejas.
Ejemplo
He chucked the broken chair away.
Tiró la silla rota.
Notas de un hablante nativo de inglés
¿Qué es un phrasal verb separable e inseparable? - Un "verbo compuesto separable" se puede separar con un objeto entre el verbo y la partícula. - Un "verbo compuesto inseparable" no puede estar separado por un objeto.
Inseparable
"chuck away" es un verbo compuesto inseparable. Esto significa que no puedes colocar un objeto entre el verbo y la partícula, de lo contrario, cambia el significado del verbo compuesto.
Ejemplo
She chucked away the old magazines.
Tiró las revistas viejas.
Ejemplo
He chucked the broken chair away.
Tiró la silla rota.
¿Cuáles son las frases y expresiones comunes que incluyen el verbo compuesto "chuck away"?
Chuck away an opportunity
Desperdiciar o perder una oportunidad por descuido o falta de esfuerzo.
Ejemplo
She chucked away her chance to get a promotion by not preparing for the meeting.
Ella desperdició su oportunidad de obtener un ascenso al no prepararse para la reunión.
Cosas buenas que debes saber
¿"chuck away" tiene un tono informal o formal?
Chuck away es un verbo compuesto informal, que se suele utilizar en conversaciones informales. No es adecuado para entornos formales o de escritura. En contextos más formales, puedes usar sinónimos como "desechar", "desechar" o "tirar".