Blow a fuseどういう意味でしょうか?
"Blow a fuse"、非常に怒ったり、気を失ったりすることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
He blew a fuse when he found out about the mistake.
彼は間違いに気づいたとき、導火線を飛ばしました。
例文
I could see her starting to blow a fuse as she listened to his excuses.
彼女が彼の言い訳を聞いている間、彼女が*導火線を吹き始めるのが見えました。
例文
My dad will blow a fuse if he sees the mess we made
私の父は、私たちが作った混乱を見たら、導火線を飛ばすでしょう
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Blow a fuse”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Blow a Fuse"を使用して、誰かが極端に怒ったり、気性を失ったりしていることを説明できます。怒りの唐突さと激しさを強調しています。たとえば、友人が間違いに気づいて怒った場合、「彼は間違いに気づいたときにヒューズを飛ばした」と言うことができます。
- 1間違いまたはエラー
She blew a fuse when she found out about the mistake.
彼女は間違いに気づいたとき、導火線を飛ばしました。
- 2言い訳や正当化
I could see her starting to blow a fuse as she listened to his excuses.
彼女が彼の言い訳を聞いている間、彼女が*導火線を吹き始めるのが見えました。
- 3混乱または混乱
My dad will blow a fuse if he sees the mess we made.
私の父は、私たちが作った混乱を見たら、ヒューズを飛ばすでしょう。
“Blow a fuse”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Blow a Fuse"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Blow a Fuse"は日常会話でよく使われるイディオムです。人々は、誰かが非常に怒ったり、怒りを失ったりすることを説明するためによく使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"ヒューズを"Blow a Fuse"は、極端な怒りや欲求不満のトーンを伝えます。誰かの感情的な反応の強さを強調するためによく使われます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Blow a Fuse"は比較的くだけた表現です。友人、家族、同僚とのカジュアルな会話でよく使用されます。ただし、よりフォーマルな設定や専門的な設定では適切ではない場合があります。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼は間違いに気づいたとき、ヒューズを飛ばした」などです。しかし、非公式の会話では、フラストレーションや怒りを表現するために「Time to "blow a fuse"!」と言うように、単独で使用しても理解できる場合があります。
類義語・対義語
類義語
- lose it
- freak out
- have a meltdown
- get mad
- get angry
- get worked up
対義語
- stay calm
- keep one's cool
- remain composed
- stay level-headed
- control one's temper