Every dog has his day. 慣用句 意味/例文を学ぼう

Every dog has his day.どういう意味でしょうか?

"すべての犬には彼の日があります"は、どんなに時間がかかっても、誰もが勝利や成功の瞬間を持っていることを意味します。それは、人々が忍耐強く、粘り強く目標を追求するべきであることを示唆しています。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

Don't worry if things aren't going well for you right now. Remember, every dog has his day. Your time will come.

今、物事がうまくいっていなくても心配しないでください。覚えておいてください、すべての犬は彼の日を持っています。あなたの時が来ます。

例文

It may seem like others are always succeeding while you're struggling, but don't lose hope. Just remember that every dog has his day.

あなたが苦労している間、他の人は常に成功しているように思えるかもしれませんが、希望を失わないでください。すべての犬には彼の日があることを覚えておいてください。

例文

No matter how many setbacks you face, keep pushing forward. Every dog has his day, and yours is just around the corner

どんなに挫折しても、前に進み続けてください。すべての犬には彼の日があります、そしてあなたの犬は角を曲がったところにあります

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Every dog has his day.”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

「すべての犬にはその日があります」を使用して、困難な時期を経験している人や挫折を経験している人を励ますことができます。どんなに時間がかかっても、誰もがいずれは勝利や成功の瞬間を迎えるという考えを強調しています。たとえば、友人が自分のキャリアアップに落胆している場合、「今はうまくいっていなくても心配しないでください。すべての犬にはその日があることを忘れないでください。あなたの時が来ます。

  • 1個人的な課題

    It may seem like others are always succeeding while you're struggling, but don't lose hope. Just remember that every dog has his day.

    あなたが苦労している間、他の人は常に成功しているように思えるかもしれませんが、希望を失わないでください。すべての犬には彼の日があることを覚えておいてください。

  • 2経歴

    No matter how many setbacks you face, keep pushing forward. Every dog has his day, and yours is just around the corner.

    どんなに挫折しても、前に進み続けてください。*すべての犬には彼の日があり、あなたの犬は角を曲がったところにあります。

  • 3固執

    Even if you've been trying for a long time without success, don't give up. Remember that every dog has his day.

    長い間挑戦してうまくいかなかったとしても、あきらめないでください。すべての犬には彼の日があることを忘れないでください

“Every dog has his day.”に似た意味をもつ表現

忍耐強くあることは、多くの場合、肯定的な結果につながるため、持つべき良い資質です。

例文

I know it's frustrating, but remember, patience is a virtue.

イライラすることは承知していますが、忍耐は美徳であることを忘れないでください。

忍耐強く何かを待てば、やがて報われたり、成功を収めたりします。

例文

Keep working hard and stay patient. Good things come to those who wait.

一生懸命働き続け、忍耐強くいてください。待てば海路の日和あり。

Rome wasn't built in a day

大事なものは、創造したり達成したりするのに時間がかかります。

例文

Don't expect instant results. Remember, Rome wasn't built in a day.

すぐに結果を期待しないでください。ローマは一日にして成らず。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

「すべての犬にはその日がある」というフレーズの由来は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、「すべての犬には一日があります」は、日常会話でよく使われることわざです。これは、忍耐力と最終的な成功のアイデアを伝える有名なフレーズです。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"すべての犬にはその日があります"励ましと楽観主義のトーンを伝えます。落胆している人や課題に直面している人を元気づけ、やる気を起こさせるために使用されます。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

「すべての犬には一日があります」というフレーズは比較的カジュアルで、友人、家族、同僚とのカジュアルな会話で使用できます。ただし、スピーチやプレゼンテーションなどのよりフォーマルな設定で使用して、粘り強さと最終的な成功のメッセージを伝えることもできます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

このフレーズは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「心配しないで、すべての犬にはその日があります」などです。しかし、非公式の会話では、「あなたの時代は来る、すべての犬にはその日がある!」など、このフレーズを単独で使用しても、最終的には成功が訪れることを暗示するフレーズが理解される場合があります。

類義語・対義語

類義語

対義語

  • flash in the pan
  • one-hit wonder
  • beginner's luck
  • short-lived success
  • instant gratification

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!