break downとclose downの違い
Break down、仕事や機能を停止することを意味しますが、close downビジネスや組織を永久に閉鎖することを意味します。
break down vs close down:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Break down
- 1交渉を失敗に終える。
The talks between management and the unions BROKE DOWN acrimoniously.
経営陣と組合の間の交渉は激しく決裂した。
- 2泣き始める。
He BROKE DOWN in tears.
彼は泣き崩れた。
- 3動作を停止します。
My car's BROKEN DOWN, so I came by taxi.
私の車は故障しているので、タクシーで来ました。
- 4障壁や障害物を取り除くため。
He had to BREAK DOWN their opposition to his ideas.
彼は彼の考えに対する彼らの反対を打ち破らなければなりませんでした。
Close down
- 1店舗、支店、またはビジネスを閉鎖すること。永久。
The banks have CLOSED DOWN a lot of branches in villages over the last few years.
銀行は過去数年間で村の多くの支店を閉鎖しました。
- 2対戦相手が挑戦するのを止めること。
He CLOSED the player DOWN and stopped him being a threat.
彼はプレーヤーをシャットダウンし、彼が脅威になるのを止めました。
break downとclose downの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
break down
例文
My computer breaks down frequently.
私のコンピュータは頻繁に故障します。
例文
His car breaks down often, so he needs a new one.
彼の車は頻繁に故障するので、彼は新しい車が必要です。
close down
例文
Many small businesses had to close down during the pandemic.
多くの中小企業は、パンデミックの間に閉鎖しなければなりませんでした。
例文
The store closes down at the end of the month.
店は月末に閉店します。
Break downの類似表現(同義語)
技術的な障害または誤動作により、突然動作または機能を停止する。
例文
The website crashed due to a surge in traffic during the sale.
販売中のトラフィックの急増により、Webサイトがクラッシュしました。
Close downの類似表現(同義語)
cease operations
企業または組織の活動を停止または中止すること。
例文
The restaurant had to cease operations due to the pandemic restrictions.
レストランはパンデミックの制限のために営業を停止しなければなりませんでした。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
break down vs close down を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
break downまたはclose downの日常使用頻度はどちらが高いですか?
どちらのフレーズも日常会話で一般的に使用されますが、車が故障したり、人が感情的に故障したりするなど、さまざまな状況を指す可能性があるため、break downがより頻繁に使用されます。一方、close downは、企業や組織の閉鎖を指す場合にのみ使用されるため、あまり一般的ではありません。
非公式vs公式:break downとclose downの文脈での使用
Break downとclose downはどちらもカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、close downは、ビジネス会議や法的文書などのより正式な設定で使用される場合があります。
break downとclose downのニュアンスについての詳細
break downのトーンは、通常、適切に機能していないものを指すため、しばしば否定的またはイライラします。対照的に、close downのトーンは、閉鎖が計画されているか必要な場合は、中立的または肯定的でさえあり得ます。