句動詞"bring down"と"mark down"

bring downとmark downの違い

Bring downは通常、何かを肉体的または感情的に下げることを意味しますが、mark down一般的に何かの価格を下げることを意味します。

bring down vs mark down:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Bring down

  • 1政府を崩壊させること。

    The vote of no - confidence BROUGHT the government DOWN.

    不信任決議は政府を崩壊させた。

  • 2何かを安くするために。

    The improvements in technology have BROUGHT the prices of computers DOWN considerably in recent months.

    技術の向上により、ここ数か月でコンピューターの価格が大幅に低下しました。

Mark down

  • 1特定の理由で学生により低い成績を与えること。

    Students who gave obviously rehearsed answers were MARKED DOWN, while those who spoke naturally were rewarded accordingly.

    明らかにリハーサルされた答えをした学生はマークダウンされ、自然に話した学生はそれに応じて報われました。

  • 2何かの価格を下げるため。

    I'll buy a lot more if you MARK them DOWN a bit.

    あなたがそれらを少しマークダウンするならば、私はもっとたくさん買います。

bring downとmark downの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

bring down

例文

The scandal could bring down the entire company.

スキャンダルは会社全体を崩壊させる可能性があります。

例文

She brings down the house with her amazing singing.

彼女は素晴らしい歌で家を倒します

mark down

例文

The store decided to mark down the prices of their winter clothes.

店は彼らの冬服の価格を値下げすることにしました。

例文

She marks down the prices of the items on sale.

彼女は販売中のアイテムの価格をマークダウンします。

Bring downの類似表現(同義語)

何かの高さ、レベル、または量を減らすこと。

例文

She had to lower the volume of the music because it was too loud.

彼女は音楽の音量が大きすぎるため、音量を下げる必要がありました。

誰かを悲しませたり、絶望したり、落胆させたりすること。

例文

The news of his friend's death depressed him for weeks.

彼の友人の死のニュースは、何週間も彼を落ち込ませました。

組織またはグループ内での誰かのランクまたは地位を下げること。

例文

He was demoted to a lower position after the company's restructuring.

彼は会社の再編後、より低い地位に降格されました。

Mark downの類似表現(同義語)

何かの価格を一定の割合または金額で引き下げること。

例文

The store discounted all winter clothes by 50% to make room for spring collections.

店は春のコレクションのためのスペースを作るためにすべての冬服を50%割引しました。

slash prices

製品またはサービスの価格を大幅に引き下げるため。

例文

The company decided to slash prices to attract more customers during the holiday season.

同社は、ホリデーシーズン中により多くの顧客を引き付けるために値下げすることを決定しました。

cut rates

サービスまたは製品のコストを削減するため。

例文

The hotel cut rates for the off-season to attract more tourists.

ホテルは、より多くの観光客を引き付けるために、オフシーズンの料金を引き下げました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

bring down vs mark down を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

bring downまたはmark downの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はbring downよりも頻繁にmark downを使用します。これは、mark downがショッピングやビジネスのコンテキストで頻繁に使用されるためです。Bring downはあまり使われていません。これは主に、何かを肉体的または感情的に下げることについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではmark downがより一般的です。

非公式vs公式:bring downとmark downの文脈での使用

Bring downmark downは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

bring downとmark downのニュアンスについての詳細

bring downmark downのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Bring down感情や状況に関連する場合、しばしば否定的または悲しい口調を持っていますが、mark down通常、特に価格を下げることに言及する場合、実用的でビジネスのような口調を持っています。

bring down & mark down:類義語と反意語

Mark down

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!