句動詞"call off"と"head off"

call offとhead offの違い

Call off、計画またはスケジュールされたイベントやアクティビティをキャンセルすることを意味し、head off何かが起こらないようにしたり、目的地に到着する前に誰かを傍受したりすることを意味します。

call off vs head off:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Call off

  • 1キャンセルします。

    The concert had to be CALLED OFF because the singer went down with a bad case of flu.

    歌手がインフルエンザのひどいケースで倒れたため、コンサートを中止する必要がありました。

  • 2誰かに攻撃をやめるように命じること。

    CALL OFF your lawyers; we can work something out.

    あなたの弁護士を呼び止めてください。私たちは何かを解決することができます。

Head off

  • 1誰かを止めたり、方向を変えさせたりすること。

    The sheriff and his men HEADED the bandits OFF at the pass.

    保安官と彼の部下は、峠で盗賊をオフにしました。

  • 2何か悪いことが起こらないようにするため。

    The company made a better offer to HEAD OFF the moves for a strike.

    同社は、ストライキの動きを阻止するためにより良い申し出をしました。

  • 3別の場所に行くためにどこかを離れること。

    After work, we all HEADED OFF to the pub.

    仕事が終わったら、みんなでパブに向かいました。

call offとhead offの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

call off

例文

They decided to call off the meeting due to bad weather.

彼らは悪天候のために会議を中止することにしました。

例文

She calls off the party because of the sudden rainstorm.

彼女は突然の暴風雨のためにパーティーを中止しました。

head off

例文

The police headed off the protesters before they reached the city center.

警察は、抗議者が市内中心部に到着する前に「追い払った」。

例文

She heads off to the gym every morning before work.

彼女は毎朝仕事の前にジムに向かいます。

Call offの類似表現(同義語)

計画またはスケジュールされたイベントまたはアクティビティを続行しないことを決定すること。

例文

Due to the heavy rain, the outdoor concert was canceled.

大雨のため、野外コンサートはキャンセルされました。

計画またはアクティビティをキャンセルまたは中止すること。

例文

They had to scrub their plans for a beach day due to the sudden thunderstorm.

彼らは突然の雷雨のためにビーチの日の計画をスクラブしなければなりませんでした。

計画または開始されたことをあきらめるか、停止すること。

例文

After several failed attempts, they decided to abandon their plan to climb the mountain.

何度か失敗した後、彼らは山に登る計画を放棄することにしました。

Head offの類似表現(同義語)

目的地に到着する前に誰かまたは何かを止めたり捕まえたりすること。

例文

The police were able to intercept the stolen car before it left the city.

警察は、盗まれた車が街を離れる前に「傍受」することができました。

何か否定的なことが起こるのを防ぐか回避するため。

例文

The timely intervention of the firefighters helped avert a major disaster.

消防士のタイムリーな介入は、大きな災害を「回避」するのに役立ちました。

事前に行動を起こすことにより、何かが起こるのを防ぎ、または妨げること。

例文

The company implemented new security measures to forestall any potential cyber attacks.

同社は、潜在的なサイバー攻撃を「未然に防ぐ」ために新しいセキュリティ対策を実装しました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

callを含む句動詞

headを含む句動詞

offを含む句動詞

call off vs head off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

call offまたはhead offの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、call offhead offよりも一般的に使用されます。これは、不測の事態により計画やイベントをキャンセルする必要があることが多いためです。一方、head offはそれほど頻繁には使用されず、通常は何かが起こらないようにする必要がある特定の状況で使用されます。

非公式vs公式:call offとhead offの文脈での使用

Call offhead offはどちらもカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、head offは、ビジネスや学術の文脈などのより正式な設定で使用して、切迫感や重要性を伝えることができます。

call offとhead offのニュアンスについての詳細

call offhead offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Call off、計画やイベントのキャンセルに言及するときは、失望したり後悔したりする口調になることがよくありますが、head offは通常、特に否定的なことが起こらないようにすることに言及するときに、積極的かつ緊急の口調を持っています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!