句動詞"chow down"と"pour down"

chow downとpour downの違い

Chow downは素早く熱心に食事をすることを意味し、pour downは大雨を降らせることを意味します。

chow down vs pour down:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Chow down

  • 1食べる。

    Dinner's ready- CHOW DOWN!.

    夕食の準備ができました-チャウダウン!。

Pour down

  • 1激しく雨が降る。

    It POURED DOWN all day so we had to remain indoors.

    それは一日中降り注いだので、私たちは屋内にとどまらなければなりませんでした。

chow downとpour downの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

chow down

例文

When the pizza arrived, everyone started to chow down.

ピザが到着すると、誰もが食事を始めました。

例文

He chows down on his lunch as soon as the break starts.

彼は休憩が始まるとすぐに昼食を食べます

pour down

例文

It started to pour down just as we left the house.

私たちが家を出たちょうどその時、それは注ぎ始めました。

例文

When it pours down like this, the streets get flooded quickly.

このように降り注ぐと、通りはすぐに浸水します。

Chow downの類似表現(同義語)

熱意を持って食事を始めること。

例文

As soon as the pizza arrived, they all dug in and started eating.

ピザが到着するとすぐに、彼らは皆掘り下げて食べ始めました。

非常に速く、あまり噛まずに何かを食べること。

例文

He was so hungry that he wolfed down his sandwich in just a few bites.

彼はとてもお腹が空いていたので、ほんの数口でサンドイッチをオオカミしました。

短期間に大量の食べ物を食べること、しばしば不快に感じるほど。

例文

After the party, they all pigged out on the leftover cake and snacks.

パーティーの後、彼らは皆、残りのケーキと軽食をピグアウトしました。

Pour downの類似表現(同義語)

rain cats and dogs

非常に大雨が降る。

例文

It was raining cats and dogs outside, so we decided to stay indoors.

外は猫と犬の雨が降っていたので、屋内にとどまることにしました。

大雨に。

例文

It was bucketing down outside, so we had to cancel our plans for the day.

外はバケツダウンしていたので、その日の予定をキャンセルしなければなりませんでした。

come down in sheets

激しく継続的に雨が降る。

例文

The rain was coming down in sheets, making it difficult to see while driving.

雨はシート状に降り注いで、運転中には見えにくくなりました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

chowを含む句動詞

pourを含む句動詞

downを含む句動詞

chow down vs pour down を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

chow downまたはpour downの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はpour downよりも頻繁にchow downを使用します。これは、chow downが食事などの一般的な活動を表すために使用されるのに対し、pour downは大雨を表すためにのみ使用されるためです。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではchow downがより一般的です。

非公式vs公式:chow downとpour downの文脈での使用

Chow downpour downは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

chow downとpour downのニュアンスについての詳細

chow downpour downのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Chow down食事に関連するときは遊び心のある、または熱狂的な口調をとることがよくありますが、pour downは通常、特に大雨に言及するときに否定的または不平を言う口調を持っています。

chow down & pour down:類義語と反意語

Pour down

類義語

  • rain heavily
  • rain hard
  • rain cats and dogs
  • bucket down
  • pelt down
  • teem down

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!