close inとclose in uponの違い
Close in何かまたは誰かに近づくことを意味し、close in uponはあらゆる側面から何かまたは誰かを取り囲むか近づくことを意味します。
close in vs close in upon:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Close in
- 1囲むには、包み込みます。
The fog CLOSED IN and we couldn't see two yards in front of us.
霧が閉じて、目の前の2ヤードが見えませんでした。
- 2近づくには、近づいてください。
The police were CLOSING IN so they decided to try to make a break.
警察は近づいていたので、彼らは休憩を試みることにしました。
Close in upon
- 1誰かに近づくために。
The police were CLOSING IN UPON the gang.
警察はギャングに近づいていました。
close inとclose in uponの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
close in
例文
The darkness closed in as the sun set.
太陽が沈むにつれて、暗闇は閉じ込められました。
例文
The fog closes in quickly in the mountains.
霧は山の中ですぐに閉じます。
close in upon
例文
The detectives were closing in upon the suspect.
刑事たちは容疑者に近づいていた。
例文
The cat closes in upon the mouse, ready to pounce.
猫はマウスに閉じ、襲い掛かる準備ができています。
Close inの類似表現(同義語)
異なる方向から集まり、共通のポイントで会うこと。
例文
The protesters began to converge on the city center, demanding justice for the victims.
抗議者たちは市内中心部に収束し始め、犠牲者のための正義を要求した。
Close in uponの類似表現(同義語)
何かまたは誰かを囲んだり、円を形成したりすること。
例文
The police encircled the building, trying to capture the suspect inside.
警察は建物を「取り囲み」、容疑者を中に捕らえようとした。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
close in vs close in upon を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
close inまたはclose in uponの日常使用頻度はどちらが高いですか?
両方のフレーズが使用されますが、日常会話ではclose inがより一般的です。Close in uponはあまり一般的ではなく、より正式なまたは文学的な文脈で使用される傾向があります。
非公式vs公式:close inとclose in uponの文脈での使用
Close inとclose in uponはどちらも比較的正式なフレーズであり、ビジネスや学術の文脈での使用に適しています。ただし、close in uponはclose inよりも少し正式です。
close inとclose in uponのニュアンスについての詳細
close inのトーンは一般的にニュートラルであり、さまざまなコンテキストで使用できます。Close in uponはより劇的または強烈なトーンを持ち、切迫感や危険感がある状況でよく使用されます。