句動詞"come by"と"come to"

come byとcome toの違い

come bycome toの主な違いは、come by何かを取得または取得することを意味するのに対し、come to意識を取り戻すか結論に達することを意味するということです。

come by vs come to:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Come by

  • 1訪問する。

    I'll COME BY after work and see if you need any help.

    私は仕事の後に来て、あなたが何か助けが必要かどうかを確認します。

  • 2取得する。

    How did you COME BY that Rolex?

    どうやってそのロレックスに来たのですか?

Come to

  • 1意識的になるには、麻酔薬から目を覚まします。

    She CAME TO an hour after the operation.

    彼女は手術の1時間後に来ました。

  • 2結果になります。

    The two men started arguing but they soon CAME TO blows and started fighting in earnest.

    二人の男は議論を始めましたが、彼らはすぐに打撃を受け、本格的に戦い始めました。

come byとcome toの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

come by

例文

I will come by your house later to drop off the package.

私は後であなたの家に来て、パッケージを降ろします。

例文

She comes by the office every day to check her mail.

彼女は毎日オフィスに来てメールをチェックしています。

come to

例文

When will he come to after the surgery?

手術後、彼はいつ来るのでしょうか?

例文

She comes to quickly after fainting.

彼女は失神後すぐに来る

Come byの類似表現(同義語)

通常は努力や粘り強さによって何かを取得または取得すること。

例文

I finally got hold of the concert tickets after waiting in line for hours.

何時間も並んで待った後、ようやくコンサートのチケットを手に入れました。

pick up

何かを取得または取得するために、通常はどこかに行ってそれを取得します。

例文

I need to pick up some groceries on my way home from work.

仕事から家に帰る途中で食料品を拾う必要があります。

短時間かつ非公式に誰かを訪問すること。

例文

I'm going to drop by my friend's house to say hello before heading home.

家に帰る前に友達の家に立ち寄って挨拶します。

Come toの類似表現(同義語)

無意識または眠った後に再び意識すること。

例文

After the accident, it took him a few minutes to regain consciousness and realize what had happened.

事故後、彼は意識を取り戻し、何が起こったのかを理解するのに数分かかりました。

何かに気づいたり、状況や事実を理解したりすること。

例文

It took her a while to realize that she had been talking to the wrong person all along.

彼女がずっと間違った人と話していたことに気づくのにしばらく時間がかかりました。

conclude

すべての事実またはオプションを検討した後に決定または意見に達すること。

例文

After much discussion, we concluded that it was best to postpone the project until next month.

多くの議論の後、私たちはプロジェクトを来月まで延期するのが最善であると結論しました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

come by vs come to を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

come byまたはcome toの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はcome toよりも頻繁にcome byを使用します。これは、come byが何かを入手したり誰かを訪問したりするなど、より日常的なタスクやルーチンに使用されるためです。Come toはあまり使われていません。これは主に、意識を取り戻すことや結論に達することについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではcome byがより一般的です。

非公式vs公式:come byとcome toの文脈での使用

Come bycome toは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

come byとcome toのニュアンスについての詳細

come bycome toのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Come by、取得または訪問に関連する場合、中立的または肯定的な口調をとることがよくありますが、come toは通常、特に意識を取り戻すことや結論に達することを指す場合、深刻または緊急の口調を持っています。

come by & come to:類義語と反意語

Come by

類義語

対義語

Come to

類義語

  • recover
  • reach
  • regain consciousness
  • wake up
  • result in
  • lead to
  • arrive at

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!