come downとgo downの違い
Come downは通常、高い場所から低い場所に移動する、または何かの強度を下げることを意味しますが、go down一般的には、より高い場所から低い場所に移動する、または量、質、または重要性を低下させることを意味します。
come down vs go down:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Come down
- 1雨に。
Just look at the rain COMING DOWN! I'm not going out in that.
降り注ぐ雨を見てください!私はそれに出かけません。
- 2旅行する。
When you're next in London, COME DOWN and see us.
次にロンドンに来たら、降りてきて私たちに会いましょう。
Go down
- 1減らすには、小さくします。
The price of scanners has GONE DOWN recently.
スキャナーの価格は最近下がっています。
- 2沈む。
The Titanic WENT DOWN after it hit an iceberg on its maiden voyage.
タイタニック号は、処女航海で氷山にぶつかった後、倒れました。
- 3日没まで。
The sun WENT DOWN at seven o'clock.
太陽は7時に沈んだ。
- 4刑務所に送られる。
He WENT DOWN for ten years for armed robbery.
彼は武装強盗のために10年間倒れました。
- 5として記録されるか、または知られることとなる。
It WENT DOWN as the worst day in the history of the company.
それは会社の歴史の中で最悪の日としてダウンしました。
- 6食べたり飲み込んだりすること。
The medicine WENT DOWN easily.
薬は簡単に下がりました。
- 7地面に落ちる。
The boxer WENT DOWN in the second round.
ボクサーは第2ラウンドでダウンしました。
- 8起こるために、起こります。
The police thought that a big crime was GOING DOWN that night.
警察はその夜、大きな犯罪が起こっていると考えました。
- 9特にコンピューターの動作を停止する。
The computer system WENT DOWN for an hour last night.
昨夜、コンピュータシステムが1時間ダウンしました。
- 10薄暗くなる。
The lights WENT DOWN and the audience stopped talking.
照明が消え、聴衆は話すのをやめました。
- 11彼らの反応の観点から、人々に受け入れられること。
My joke WENT DOWN very badly.
私の冗談は非常にひどく落ちました。
come downとgo downの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
come down
例文
The rain started to come down heavily.
雨は激しく降り始めました。
例文
When the snow comes down, the roads become slippery.
雪が降ると、道路は滑りやすくなります。
go down
例文
The temperature will go down tonight.
今夜は気温が下がるでしょう。
例文
The sun goes down at around 8 pm during summer.
夏の午後8時頃に太陽が沈みます。
Come downの類似表現(同義語)
制御された方法または段階的な方法で高い場所から低い場所に移動すること。
例文
The airplane started to descend as it approached the airport runway.
飛行機は空港の滑走路に近づくと降下し始めました。
Go downの類似表現(同義語)
量、質、または強度が低下すること。
例文
The temperature is expected to decrease tomorrow, so bring a jacket.
明日は気温が下がる見込みなので、ジャケットを持参してください。
特に水中で、高い場所から低い場所に移動すること。
例文
The boat started to sink after hitting a rock in the river.
ボートは川の岩にぶつかった後、沈み始めました。
時間の経過とともに小さくなったり、重要性が低下したりすること。
例文
The company's profits have diminished since the pandemic started.
パンデミックが始まって以来、同社の利益は減少しています。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
come down vs go down を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
come downまたはgo downの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はcome downよりも頻繁にgo downを使用します。これは、go down階下や価格の引き下げなど、より日常的なタスクやルーチンに使用されるためです。Come downはあまり使われていません。これは主に、誰かが訪ねてくるときや、何かが高い場所から落ちたときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではgo downがより一般的です。
非公式vs公式:come downとgo downの文脈での使用
Come downとgo downは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
come downとgo downのニュアンスについての詳細
come downとgo downのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Come down訪問や到着に関連する場合、友好的または歓迎的な口調をとることがよくありますが、go downは通常、特に質や重要性の低下に言及する場合、中立的または否定的な口調を持ちます。