句動詞"come out with"と"come up"

come out withとcome upの違い

Come out with何かを明らかにしたり公開したりすることを意味し、come upアイデアや計画を考えたり提案したりすることを意味します。

come out with vs come up:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Come out with

  • 1何かを利用できるようにするため。

    They have just COME OUT WITH a new version.

    彼らはちょうど新しいバージョンを出しました。

  • 2公にそして予想外に何かを言うために、

    She CAME OUT WITH the answer when everyone was expecting it to remain unsolved.

    彼女は、誰もがそれが未解決のままであることを期待していたときに答えを出しました。

Come up

  • 1登場する。

    I'll be late home tonight because something's COME UP at work has to be ready for tomorrow morning.

    明日の朝のために何かが仕事に来るので、私は今夜遅く家に帰ります。

  • 2昇る(太陽)。

    The sun CAME UP just as we reached the outskirts of the town.

    町の郊外に着いたちょうどその時、太陽が昇りました。

come out withとcome upの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

come out with

例文

The company will come out with a new smartphone next month.

同社は来月、新しいスマートフォンを発表する予定です。

例文

She always comes out with interesting ideas during meetings.

彼女は会議中にいつも興味深いアイデアを出します

come up

例文

A new issue has come up at work, and I need to deal with it.

新しい問題が仕事で浮上しており、私はそれに対処する必要があります。

例文

Whenever a problem comes up, she always finds a solution.

問題が発生するたびに、彼女は常に解決策を見つけます。

Come out withの類似表現(同義語)

秘密または機密情報を明らかにするため。

例文

He accidentally let the cat out of the bag and told everyone about the surprise party.

彼は誤って猫を袋から出して、サプライズパーティーについてみんなに話しました。

spill the beans

秘密にしておくことを意図した情報を開示または開示すること。

例文

She spilled the beans about the company's upcoming merger, causing a stir among the employees.

彼女は会社の今後の合併について豆をこぼしたので、従業員の間で騒ぎを引き起こしました。

違法または非倫理的な行為を公開または報告すること。

例文

The employee decided to blow the whistle on the company's fraudulent practices and contacted the authorities.

従業員は、会社の不正行為について内部告発することを決定し、当局に連絡しました。

Come upの類似表現(同義語)

問題のアイデアや解決策を考え出すこと。

例文

I need to think of a way to fix my bike's flat tire before I can ride it again.

再び乗る前に、自転車のパンクしたタイヤを修理する方法を考える必要があります。

何か、特にアイデアや計画を作成または作成すること。

例文

The team needs to come up with a marketing strategy for the new product launch.

チームは、新製品の発売のためのマーケティング戦略を「考え出す」必要があります。

グループディスカッションや個人の思考を通じて、問題に対する多数のアイデアや解決策を生み出すこと。

例文

We need to brainstorm some new product features to stay ahead of the competition.

競合他社に先んじるために、いくつかの新製品機能をブレインストーミングする必要があります。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

out withを含む句動詞

come out with vs come up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

come out withまたはcome upの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はcome out withよりも頻繁にcome upを使用します。これは、come upがブレーンストーミング、問題解決、創造的思考に使用されるためです。Come out withはあまり使われていません。これは主に、以前は隠されていたものを明らかにすることについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではcome upがより一般的です。

非公式vs公式:come out withとcome upの文脈での使用

Come out withcome upは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

come out withとcome upのニュアンスについての詳細

come out withcome upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Come out with、予期しないことや秘密を明らかにすることに関連する場合、驚くべきまたは衝撃的なトーンを持つことがよくありますが、come up通常、特に新しいアイデアやソリューションの生成に言及する場合、創造的で楽観的なトーンを持っています。

come out with & come up:類義語と反意語

Come out with

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!