come overとcome toの違い
Come overは通常、その場所で誰かを訪問することを意味しますが、come to一般的には意識を失った後に意識を取り戻すか、決定または合意に達することを意味します。
come over vs come to:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Come over
- 1奇妙に感じること。
I CAME OVER all faint and weak because my sugar level was too low. ( British )
砂糖のレベルが低すぎたので、私はすべてかすかで弱くやって来ました。( イギリス )
- 2行動を変えるような方法で精神的に影響を与えること(おそらく「克服」に関連する)。
I'm sorry about last night - I don't know what CAME OVER me.
昨夜は申し訳ありませんが、何が私に来たのかわかりません。
Come to
- 1意識的になるには、麻酔薬から目を覚まします。
She CAME TO an hour after the operation.
彼女は手術の1時間後に来ました。
- 2結果になります。
The two men started arguing but they soon CAME TO blows and started fighting in earnest.
二人の男は議論を始めましたが、彼らはすぐに打撃を受け、本格的に戦い始めました。
come overとcome toの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
come over
例文
Can you come over to my house after work?
仕事が終わったら私の家に来てもらえますか?
例文
She comes over every weekend to watch movies.
彼女は毎週末映画を見るためにやっています。
come to
例文
When will he come to after the surgery?
手術後、彼はいつ来るのでしょうか?
例文
She comes to quickly after fainting.
彼女は失神後すぐに来る。
Come overの類似表現(同義語)
swing by
別の目的地に向かう途中で、誰かを短時間かつ気軽に訪問すること。
例文
I'll swing by your place on my way to the grocery store.
私は食料品店に行く途中であなたの場所をスイングします。
Come toの類似表現(同義語)
無意識になった後、再び意識すること。
例文
After fainting, she slowly regained consciousness and felt disoriented.
失神した後、彼女はゆっくりと意識を取り戻し、混乱を感じました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
overを含む句動詞
- hold over
- change over
- paper over
- throw over
- freeze over
come over vs come to を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
come overまたはcome toの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はcome toよりも頻繁にcome overを使用します。これは、come overが社会的相互作用や友人や家族の訪問に使用されるためです。Come toは日常会話ではあまり使われません。これは主に、意識を取り戻すことや、決定や合意に達することについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではcome overがより一般的です。
非公式vs公式:come overとcome toの文脈での使用
Come overとcome toは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
come overとcome toのニュアンスについての詳細
come overとcome toのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Come over、誰かを訪問することに関連する場合、友好的または魅力的な口調をとることがよくありますが、come toは通常、特に意識を取り戻すことや決定や合意に達することを指す場合、深刻または緊急の口調を持っています。