句動詞"come over"と"come to"

come overとcome toの違い

Come overは通常、その場所で誰かを訪問することを意味しますが、come to一般的には意識を失った後に意識を取り戻すか、決定または合意に達することを意味します。

come over vs come to:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Come over

  • 1奇妙に感じること。

    I CAME OVER all faint and weak because my sugar level was too low. ( British )

    砂糖のレベルが低すぎたので、私はすべてかすかで弱くやって来ました。( イギリス )

  • 2行動を変えるような方法で精神的に影響を与えること(おそらく「克服」に関連する)。

    I'm sorry about last night - I don't know what CAME OVER me.

    昨夜は申し訳ありませんが、何が私に来たのかわかりません。

Come to

  • 1意識的になるには、麻酔薬から目を覚まします。

    She CAME TO an hour after the operation.

    彼女は手術の1時間後に来ました。

  • 2結果になります。

    The two men started arguing but they soon CAME TO blows and started fighting in earnest.

    二人の男は議論を始めましたが、彼らはすぐに打撃を受け、本格的に戦い始めました。

come overとcome toの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

come over

例文

Can you come over to my house after work?

仕事が終わったら私の家に来てもらえますか?

例文

She comes over every weekend to watch movies.

彼女は毎週末映画を見るためにやっています。

come to

例文

When will he come to after the surgery?

手術後、彼はいつ来るのでしょうか?

例文

She comes to quickly after fainting.

彼女は失神後すぐに来る

Come overの類似表現(同義語)

短時間かつ非公式に誰かを訪問すること。

例文

I'm going to drop by my friend's house after work to say hello.

仕事が終わったら友達の家に立ち寄って挨拶します。

短時間かつ予期せず誰かを訪問すること。

例文

She likes to pop in on her neighbors to check if they need anything.

彼女は隣人に立ち寄って、何かが必要かどうかを確認するのが好きです。

swing by

別の目的地に向かう途中で、誰かを短時間かつ気軽に訪問すること。

例文

I'll swing by your place on my way to the grocery store.

私は食料品店に行く途中であなたの場所をスイングします。

Come toの類似表現(同義語)

無意識になった後、再び意識すること。

例文

After fainting, she slowly regained consciousness and felt disoriented.

失神した後、彼女はゆっくりと意識を取り戻し、混乱を感じました。

make up one's mind

さまざまなオプションまたは要因を検討した後に決定または結論に達すること。

例文

It took him a while to make up his mind about which car to buy.

どの車を買うべきかについて決心するのにしばらく時間がかかりました。

問題を交渉または話し合った後、相互の決定または和解に至ること。

例文

After several rounds of talks, the two parties finally reached an agreement on the terms of the contract.

数回の話し合いの後、両当事者は最終的に契約条件について「合意に達した」。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

overを含む句動詞

come over vs come to を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

come overまたはcome toの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はcome toよりも頻繁にcome overを使用します。これは、come overが社会的相互作用や友人や家族の訪問に使用されるためです。Come toは日常会話ではあまり使われません。これは主に、意識を取り戻すことや、決定や合意に達することについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではcome overがより一般的です。

非公式vs公式:come overとcome toの文脈での使用

Come overcome toは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

come overとcome toのニュアンスについての詳細

come overcome toのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Come over、誰かを訪問することに関連する場合、友好的または魅力的な口調をとることがよくありますが、come toは通常、特に意識を取り戻すことや決定や合意に達することを指す場合、深刻または緊急の口調を持っています。

come over & come to:類義語と反意語

Come over

類義語

  • visit
  • drop by
  • stop by
  • call in
  • pop in
  • go over
  • drop in

対義語

Come to

類義語

  • recover
  • reach
  • regain consciousness
  • wake up
  • result in
  • lead to
  • arrive at

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!