句動詞"come through"と"walk through"

come throughとwalk throughの違い

Come throughは通常、タスクを正常に完了する、または約束を果たすことを意味しますが、walk through一般的には、プロセスまたは物理的な空間を通じて誰かを導くことを意味します。

come through vs walk through:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Come through

  • 1到着する(メッセージと情報)。

    News is COMING THROUGH of a major accident on the M25, where freezing fog has been making driving conditions extremely dangerous.

    凍るような霧が運転条件を非常に危険にしているM25の大事故のニュースが届いています。

  • 2感情を伝えること。

    The anger she felt COMES THROUGH.

    彼女が感じた怒りが伝わってきます。

  • 3結果を出すために。

    They promised they'd do it, but they haven't COME THROUGH yet.

    彼らはそれをすることを約束しましたが、まだ通り抜けていません。

Walk through

  • 1誰かに何かを注意深く説明したり、デモンストレーションしたりすること。

    He WALKED me THROUGH the procedures.

    彼は私に手順を案内してくれました。

come throughとwalk throughの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

come through

例文

The email finally came through after a long delay.

メールは長い遅れの後、ようやく届きました

例文

She always comes through with the latest news.

彼女はいつも最新のニュースを通り抜けます。

walk through

例文

Can you walk me through the steps to set up my new computer?

新しいコンピューターをセットアップする手順を説明していただけますか?

例文

She walks her students through the math problems to ensure they understand.

彼女は生徒が理解できるように数学の問題を案内します。

Come throughの類似表現(同義語)

誰かとの約束を果たす、または守るため。

例文

I was worried he wouldn't show up, but he delivered on his promise and came through for me.

私は彼が現れないのではないかと心配していましたが、彼は約束を果たし、私のためにやって来ました。

実行することを約束したタスクまたはアクションを完了すること。

例文

She always follows through on her commitments, which makes her a reliable team member.

彼女は常に自分のコミットメントを「フォロースルー」しているため、信頼できるチームメンバーになっています。

困難または困難なタスクを正常に達成するため。

例文

Despite the odds, they managed to pull off the project and deliver it on time.

オッズにもかかわらず、彼らはなんとかプロジェクトを「やってのけ」、時間通りに納品することができました。

Walk throughの類似表現(同義語)

guide through

プロセスまたは物理的な空間を通じて誰かを導いたり指示したりすること。

例文

The teacher guided the students through the steps of the experiment to ensure they understood the concepts.

教師は、生徒が概念を確実に理解できるように、実験の手順を生徒に案内しました。

プロセスまたはタスクを詳細に記述し、個々のステップに分割します。

例文

He explained the recipe step by step so that even novice cooks could follow along.

彼はレシピを段階的に説明しましたので、初心者の料理人でもフォローできました。

誰かに場所や施設のツアーを提供すること。

例文

The new employee was shown around the office by her supervisor to help her get familiar with the layout.

新入社員は、上司からオフィスを案内され、レイアウトに慣れるのを手伝いました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

come through vs walk through を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

come throughまたはwalk throughの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はcome throughよりも頻繁にwalk throughを使用します。これは、walk throughが新しい場所を誰かに案内したり、プロセスを説明したりするなど、より実用的なタスクに使用されるためです。Come throughはあまり使われていません。これは主に、誰かが約束を果たしたり、タスクを完了したりするときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではwalk throughがより一般的です。

非公式vs公式:come throughとwalk throughの文脈での使用

Come throughwalk throughは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

come throughとwalk throughのニュアンスについての詳細

come throughwalk throughのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Come through、約束を果たすことやタスクを完了することに関連する場合、しばしば安心または感謝の口調を持ちますが、walk throughは通常、特にプロセスやスペースを通して誰かを導くことに言及する場合、有益で有益な口調を持っています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!