cut back onとcut offの違い
Cut back on何かの量を減らすことを意味し、cut off突然何かを止めたり中断したりすることを意味します。
cut back on vs cut off:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Cut back on
- 1支出を削減するため。
The government has decided to CUT BACK ON spending on the armed forces.
政府は軍隊への支出を削減することを決定しました。
Cut off
- 1切断します。
The telephone's been CUT OFF because we didn't pay the bill.
私たちが請求書を支払わなかったので、電話はカットオフされました。
- 2隔離するか、アクセス不能にすること。
The heavy snow has blocked many roads and CUT OFF a number of villages.
大雪は多くの道路を塞ぎ、多くの村を遮断しました。
cut back onとcut offの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
cut back on
例文
We need to cut back on our spending this month.
今月の支出を削減する必要があります。
例文
She cuts back on her coffee intake to sleep better at night.
彼女は夜よく眠るためにコーヒーの摂取量を減らします。
cut off
例文
I accidentally cut off the power while rearranging the furniture.
家具を再配置しているときに誤って電源を切った。
例文
He frequently cuts off the water supply to save resources.
彼は資源を節約するために頻繁に給水を遮断します。
Cut back onの類似表現(同義語)
量やサイズを小さくしたり小さくしたりすること。
例文
She decided to reduce her sugar intake by cutting back on sweets and sugary drinks.
彼女はお菓子や甘い飲み物を減らすことによって砂糖の摂取量を減らすことにしました。
何かに境界や制限を設定すること。
例文
The doctor advised him to limit his alcohol consumption to one drink per day.
医者は彼に彼のアルコール消費量を1日1杯に制限するように忠告しました。
Cut offの類似表現(同義語)
2つの物や人の間のつながりやコミュニケーションを断ち切ること。
例文
He accidentally disconnected the call while trying to switch to speakerphone.
彼はスピーカーフォンに切り替えようとしているときに誤って通話を切断しました。
何かを止めたり、すぐに終わらせたりすること。
例文
The police officer ordered the car to halt by the side of the road.
警察官は車に道路脇で「停止」するように命じました。
何かを完全に切断または分離すること。
例文
The company decided to sever ties with the supplier due to quality issues.
同社は、品質の問題により、サプライヤーとの関係を断ち切ることを決定しました。
cut back on vs cut off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
cut back onまたはcut offの日常使用頻度はどちらが高いですか?
cut back onとcut offの両方が日常会話で一般的に使用されます。ただし、cut back onは、経費の削減や食物摂取の制限など、より日常的な行動に使用されるため、cut offよりも頻繁に使用されます。.Cut offはそれほど頻繁には使用されず、通常は電話の終了や給水の停止など、より具体的な状況で使用されます。
非公式vs公式:cut back onとcut offの文脈での使用
Cut back onとcut offはどちらも非公式のフレーズであり、友人や家族とのカジュアルな会話に適しています。ただし、ビジネスや学術のコンテキストなどのより正式な設定では、代替表現を使用すると、より専門的なトーンを伝えることができます。
cut back onとcut offのニュアンスについての詳細
cut back onとcut offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Cut back on、経費や消費の削減に関連する場合は実用的で責任ある口調であることがよくありますが、cut offは通常、特にコミュニケーションやサービスの終了に言及する場合、より突然で深刻な口調になります。