drive outとroll outの違い
Drive out、誰かまたは何かを強制的にその場所を離れることを意味し、roll out新しい製品やサービスを紹介または立ち上げることを意味します。
drive out vs roll out:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Drive out
- 1誰かに場所を離れさせること。
The soldiers DROVE them OUT of their homes.
兵士たちは彼らを家から追い出しました。
Roll out
- 1新製品、取り組み等の立ち上げまたは導入のため
The company ROLLED OUT its takeover plans last week.
同社は先週、買収計画を展開した。
drive outとroll outの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
drive out
例文
The villagers tried to drive out the wild animals from their crops.
村人たちは彼らの作物から野生動物を追い出そうとしました。
例文
He drives out the intruders from his property.
彼は侵入者を自分の財産から追い出します。
roll out
例文
The company plans to roll out a new software update next month.
同社は来月、新しいソフトウェアアップデートを展開する予定です。
例文
She rolls out new marketing campaigns every quarter.
彼女は四半期ごとに新しいマーケティングキャンペーンを展開しています。
Drive outの類似表現(同義語)
誰かまたは何かに場所やグループを強制的に退去させること。
例文
The teacher had to expel the disruptive student from the classroom.
教師は破壊的な生徒を教室から追放しなければなりませんでした。
罰として誰かを送り出すか、彼らを取り除くために。
例文
The king decided to banish his advisor for giving him bad advice.
王は彼に悪いアドバイスを与えたために彼の顧問を追放することに決めました。
誰かまたは何かを場所や車両から強制的に追い出すこと。
例文
The bouncer had to eject the drunk patron from the bar.
警備員は酔っ払った常連客をバーから追い出さなければなりませんでした。
Roll outの類似表現(同義語)
新しい製品やサービスを市場に投入するため。
例文
The company plans to launch their new smartphone next month.
同社は来月、新しいスマートフォンを発売する予定です。
初めて公開または公開すること。
例文
The artist will unveil her latest sculpture at the gallery opening next week.
アーティストは、来週オープンするギャラリーで彼女の最新の彫刻を発表します。
人々の注意を引くために何か新しいものを提示またはもたらすこと。
例文
The chef will introduce a new menu item at the restaurant this weekend.
シェフは今週末、レストランで新しいメニューアイテムを紹介します。
drive out vs roll out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
drive outまたはroll outの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はdrive outよりも頻繁にroll outを使用します。これは、roll outがビジネスやマーケティングのコンテキストで使用されるのに対し、drive out日常会話で使用される頻度が低いためです。ただし、両方のフレーズはまだ一般的に使用されています。
非公式vs公式:drive outとroll outの文脈での使用
Drive outとroll outはどちらも、友人や家族との日常のやり取りに適した非公式のフレーズです。ビジネスや学術の文脈では、代替表現を使用すると、より専門的なトーンを伝えることができます。
drive outとroll outのニュアンスについての詳細
drive outとroll outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Drive outはしばしば否定的または力強い口調を持っていますが、roll outは通常、特に新しい製品やサービスの発売に言及する場合、前向きで刺激的な口調を持っています。