freeze outとset outの違い
Freeze out、ソーシャルグループまたは活動から誰かを意図的に除外することを意味し、set outジャーニー、タスク、または計画を開始または開始することを意味します。
freeze out vs set out:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Freeze out
- 1不親切な扱いでシャットアウトまたは除外すること。
They tried to FREEZE me OUT of the conversation.
彼らは私を会話から凍らせようとしました。
- 2退会または退会を強制すること、仕事など。
After Jim was FROZEN OUT of the case, they hired a new lawyer.
ジムが事件から凍結された後、彼らは新しい弁護士を雇いました。
Set out
- 1表示するには、表示します。
The figures are SET OUT in the council's annual report.
数字は評議会の年次報告書に記載されています。
- 2ジャーニーを開始します。
The explorers SET OUT for the South Pole yesterday morning.
探検家たちは昨日の朝、南極に向けて出発しました。
- 3手配するには、整理します。
The contract SETS OUT all the details of the agreement.
契約は、契約のすべての詳細を設定します。
freeze outとset outの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
freeze out
例文
They tried to freeze her out of the group.
彼らは彼女をグループから凍結しようとしました。
例文
He freezes out anyone who disagrees with him.
彼は彼に同意しない人を凍結します。
set out
例文
They set out on their road trip early in the morning.
彼らは早朝にロードトリップに出発しました。
例文
She sets out for work at 7 AM every day.
彼女は毎日午前7時に仕事に出かけます。
Freeze outの類似表現(同義語)
ソーシャルグループまたはコミュニティから誰かを除外または拒否すること。
例文
The new student was ostracized by his classmates for being different.
新入生は、クラスメートから違うために追放されました。
Set outの類似表現(同義語)
freeze out vs set out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
freeze outまたはset outの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はfreeze outよりも頻繁にset outを使用します。これは、set outプロジェクトの開始、旅行、計画の概要など、さまざまな活動に使用されるためです。Freeze outはあまり使用されず、主に誰かがグループや活動から除外されている特定の状況で使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではset outがより一般的です。
非公式vs公式:freeze outとset outの文脈での使用
Set outとfreeze outは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
freeze outとset outのニュアンスについての詳細
freeze outとset outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Freeze out、排除や拒絶に関連する場合、否定的または敵対的な口調をとることがよくありますが、set outは通常、特に何か新しいことを始めたり、旅に出たりすることを指すときに、前向きで積極的な口調を持っています。