gather upとhave upの違い
Gather up物を集めたり集めたりすることを意味し、have up誰かをあなたの家やオフィスに招待することを意味します。
gather up vs have up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Gather up
- 1集めたり集めたりすること。
Janet quickly gathered up her books and left the classroom.
ジャネットはすぐに本を集めて教室を出ました。
Have up
- 1誰かを法廷に出廷させること。
They HAD him UP for armed robbery.
彼らは彼を武装強盗のために起こさせました。
gather upとhave upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
gather up
例文
Please gather up your belongings before leaving the room.
部屋を出る前に持ち物を集めるようにしてください。
例文
She gathers up her children for dinner every evening.
彼女は毎晩夕食のために子供たちを集めます。
have up
例文
The police will have him up for theft.
警察は彼を窃盗のために立ち上がらせます。
例文
She has up the suspect for questioning.
彼女は容疑者を尋問のためにアップしました。
Gather upの類似表現(同義語)
round up
人や物を一緒に集めたり集めたりすること。
例文
She had to round up all the kids before they could leave the park.
彼女は彼らが公園を出る前にすべての子供たちを切り上げなければなりませんでした。
pick up
特定の場所から何かを収集または収集すること。
例文
He needed to pick up his dry cleaning before the store closed.
彼は店が閉まる前にドライクリーニングを拾う必要がありました。
tidy up
スペースやエリアを掃除または整理するため。
例文
She spent the afternoon tidying up her room and putting things away.
彼女は午後を自分の部屋を片付け、物を片付けて過ごしました。
Have upの類似表現(同義語)
ask up
自宅やオフィスに誰かを招待すること。
例文
He wanted to ask up his new neighbor for coffee and get to know her better.
彼は新しい隣人にコーヒーを頼み、彼女をもっとよく知りたかったのです。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
gather up vs have up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
gather upまたはhave upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はhave upよりも頻繁にgather upを使用します。これは、gather upが物事の片付けや整理など、より日常的なタスクやルーチンに使用されるためです。Have upはあまり使われていません。これは主に、誰かを招待することについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではgather upがより一般的です。
非公式vs公式:gather upとhave upの文脈での使用
Gather upとhave upは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
gather upとhave upのニュアンスについての詳細
gather upとhave upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Gather up、物事の収集や整理に関連する場合、実用的または効率的なトーンを持っていることがよくありますが、have up通常、特に誰かを招待するときは、フレンドリーで歓迎的なトーンを持っています。