go byとpass byの違い
Go byは一定期間を過ごすこと、または特定の名前で知られることを意味し、pass byは止まることなく場所や人を通り過ぎることを意味します。
go by vs pass by:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Go by
- 1時間の経過に。
Ten years WENT BY before we saw each other again.
私たちが再び会う前に10年が経ちました。
- 2正しい情報を信頼または信頼すること。
Don't GO BY my watch; it's usually a bit slow.
私の時計で行かないでください。通常は少し遅いです。
- 3短い訪問をするには、電話してください。
Nobody was at home when I WENT BY yesterday.
昨日私が通りかかったとき、誰も家にいませんでした。
Pass by
- 1止まることなく通り過ぎること。
I was just PASSING BY when I saw the accident.
事故を見たとき、私はちょうど通りかかった。
- 2簡単に訪問する。
I was PASSING BY her house the other day when I heard about it.
先日、彼女の家を通りかかったとき、私はそれについて聞いた。
- 3機会を逃すこと。
The chance for promotion PASSED me BY.
昇進のチャンスは私を通り過ぎました。
go byとpass byの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
go by
例文
The days go by so quickly when you're having fun.
あなたが楽しんでいるとき、日はとても速く過ぎます。
例文
Time goes by so fast when you're busy.
あなたが忙しいとき、時間は速く過ぎます。
pass by
例文
I always pass by the park on my way to work.
私はいつも仕事に行く途中で公園を通り過ぎます。
例文
She passes by the bakery every morning.
彼女は毎朝パン屋を通り過ぎます。
Go byの類似表現(同義語)
特に時間に言及するときは、通り過ぎたり通り過ぎたりします。
例文
It's hard to believe that ten years have elapsed since we graduated from college.
私たちが大学を卒業してから10年が経過したとは信じがたいです。
Pass byの類似表現(同義語)
go by vs pass by を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
go byまたはpass byの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はgo byよりも頻繁にpass byを使用します。これは、pass byが路上で誰かが歩いたり、建物のそばを運転したりするなど、より一般的な状況に使用されるためです。Go byはあまり使われていません。これは主に、時間の経過や名前の変更について話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではpass byがより一般的です。
非公式vs公式:go byとpass byの文脈での使用
Go byとpass byは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
go byとpass byのニュアンスについての詳細
go byとpass byのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Go by時間の経過に関連する場合、反射的またはノスタルジックなトーンを運ぶことがよくありますが、pass byは通常、特に場所や人の通り過ぎることを指す場合、中立的または無関心なトーンを持っています。