play backとplay outの違い
Play backはすでに起こったことの記録を聞いたり見たりすることを意味し、play outは結論まで状況を実行または実行することを意味します。
play back vs play out:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Play back
- 1録音したものを聴いたり見たりすること。
We PLAYED the recording BACK to see if it was OK.
録音を再生して、問題ないかどうかを確認しました。
Play out
- 1進行するために、しばしばそれが終わるまで。
Let's see how things PLAY OUT.
物事がどのように展開するか見てみましょう。
- 2何かが本物であるふりをして、その効果を減らすこと。
Computer games allow people to PLAY OUT their violent urges.
コンピュータゲームは、人々が彼らの暴力的な衝動を演じることを可能にします。
- 3最後まで何かを演奏すること。
Rain stopped them PLAYING the game OUT.
雨は彼らがゲームをするのを止めました。
- 4くつろぐ(例:釣り糸)。
When he hooked the swordfish, his line rapidly PLAYED OUT.
彼がメカジキを引っ掛けたとき、彼のラインは急速に再生されました。
play backとplay outの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
play back
例文
After the interview, she played back the recording to take notes.
インタビューの後、彼女は録音を再生してメモを取りました。
例文
He plays back the video to check for any mistakes.
彼はビデオを再生して、間違いがないかチェックします。
play out
例文
We will have to wait and see how the situation plays out.
状況がどのように展開するかを待つ必要があります。
例文
She plays out her strategy carefully in the game.
彼女はゲームで慎重に戦略を演じます。
Play backの類似表現(同義語)
すでに起こったことの記録をもう一度再生すること。
例文
He asked the DJ to replay his favorite song so he could dance to it one more time.
彼はDJにお気に入りの曲を再生して、もう一度踊れるように頼みました。
録音を逆方向に移動して、何かをもう一度聞いたり見たりすること。
例文
She had to rewind the movie to catch the dialogue she missed while answering the phone.
彼女は電話に出ている間に逃した対話をキャッチするために映画を巻き戻す必要がありました。
特に学習や改善の目的で、何かをもう一度調べたり研究したりすること。
例文
Before the exam, she decided to review her notes and textbooks to refresh her memory.
試験の前に、彼女は自分の記憶をリフレッシュするために自分のメモと教科書をレビューすることにしました。
Play outの類似表現(同義語)
時間の経過とともに徐々に発生または発展し、多くの場合、予期しないまたは劇的なひねりがあります。
例文
The political crisis in the country continued to unfold with protests and clashes between the opposing groups.
国の政治危機は、反対グループ間の抗議と衝突で展開し続けました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
playを含む句動詞
play back vs play out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
play backまたはplay outの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、play backはplay outよりも一般的です。これは、play backが音楽、ビデオ、オーディオ録音などのさまざまなコンテキストで使用されるためです。一方、play outは主にスポーツやドラマ関連の状況で使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、play backがより一般的です。
非公式vs公式:play backとplay outの文脈での使用
Play backとplay outは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
play backとplay outのニュアンスについての詳細
play backとplay outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Play backは、過去のイベントを聞いたり見たりすることに関連する場合、反射的またはノスタルジックなトーンを持っていることがよくありますが、play out通常、特にスポーツや演技に言及する場合、エネルギッシュで劇的なトーンを持っています。