put offとput onの違い
Put off何かを遅らせたり延期したりすることを意味し、put on服やアクセサリーを身に着けたり着飾ったりすることを意味します。
put off vs put on:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Put off
- 1延期する。
The concert's been PUT OFF until next month because the singer's got a throat infection.
コンサートは来月まで延期されました 歌手が喉の感染症にかかったからです。
- 2何かや誰かを好きになるのをやめること。
I was really PUT OFF by the way he eats with his mouth open.
私は彼が口を開けて食べる方法に本当に先延ばしにされました。
Put on
- 1太る。
He's PUT ON a lot of weight since he gave up smoking.
彼は喫煙をやめて以来、かなりの体重をかけています。
- 2欺くために、嘘をつきます。
I am not PUTTING you ON.
私はあなたを着ていません。
- 3着用を開始します。
I PUT my coat ON before we went out.
出かける前にコートを着ました。
put offとput onの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
put off
例文
We need to put off the party because of the rain.
雨のためにパーティーを延期する必要があります。
例文
She always puts off her homework until the last minute.
彼女はいつも最後の最後まで宿題を延期します。
put on
例文
Before leaving the house, she put on her jacket.
家を出る前に、彼女はジャケットを着ました。
例文
He puts on his shoes before going for a walk.
彼は散歩に行く前に靴を履きます。
Put offの類似表現(同義語)
イベントまたはタスクを後の時刻または日付まで遅らせること。
例文
We had to postpone the meeting until next week due to scheduling conflicts.
スケジュールの競合により、会議を来週まで延期する必要がありました。
やらなければならないことを遅らせたり避けたりすること。
例文
He tends to procrastinate when it comes to completing his assignments.
彼は自分の割り当てを完了することになると先延ばしにする傾向があります。
イベントまたは予定の新しい日時を手配するため。
例文
We need to reschedule our flight due to bad weather conditions.
悪天候のため、フライトを再スケジュールする必要があります。
Put onの類似表現(同義語)
衣服やアクセサリーを身につけること。
例文
She likes to wear bright colors to work to boost her mood.
彼女は気分を高めるために働くために明るい色を着るのが好きです。
dress up
特別な機会にフォーマルまたはエレガントな服を着ること。
例文
We need to dress up for the wedding ceremony tonight.
今夜の結婚式のためにドレスアップする必要があります。
誇りや熱意を持って何かを身に着けたり、展示したりすること。
例文
He likes to sport his favorite team's jersey during the games.
彼はゲーム中にお気に入りのチームのジャージをスポーツするのが好きです。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
put off vs put on を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
put offまたはput onの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はput onよりも頻繁にput offを使用します。これは、会議の遅延やタスクの延期など、より日常的なタスクやルーチンにput offが使用されるためです。Put onはあまり使われていません。これは主に、服やアクセサリーを身に着けているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではput offがより一般的です。
非公式vs公式:put offとput onの文脈での使用
Put offとput onは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
put offとput onのニュアンスについての詳細
put offとput onのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Put off、何かを遅らせたり延期したりすることに関連するときは、しばしば否定的または躊躇する口調を持っていますが、put onは通常、特に自分自身を着飾ることに言及するときに、実用的でカジュアルな口調を持っています。