ring outとring roundの違い
Ring outは通常、特にベルやアラームから大きくてクリアな音を出すことを意味しますが、ring round一般的には、情報を取得したり何かを手配したりするために、電話や電子メールで複数の人や場所に連絡することを意味します。
ring out vs ring round:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Ring out
- 1突然大きな音を出す。
Two shots RANG OUT and then we heard a scream.
2発の銃声が鳴り響き、悲鳴が聞こえました。
Ring round
- 1通常、いくつかの情報を入手しようとするために、多くの人に電話をかけること。
IRANG ROUND to see if anyone knew where she'd gone.
彼女がどこに行ったのか誰かが知っているかどうかを確認するためにIRANG ROUND。
ring outとring roundの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
ring out
例文
The church bells ring out every hour.
教会の鐘は毎時鳴り響きます。
例文
The gunshot rings out in the quiet night.
銃声は静かな夜に鳴り響く。
ring round
例文
I will ring round to find out who can help us with the project.
誰がプロジェクトを手伝ってくれるかを見つけるためにリングリングします。
例文
She rings round her friends to find the best restaurant for dinner.
彼女は友達を回って、夕食に最適なレストランを見つけます。
Ring outの類似表現(同義語)
Ring roundの類似表現(同義語)
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
ring out vs ring round を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
ring outまたはring roundの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はring roundよりもring outを使用する頻度が低くなります。これは、ring out緊急事態や特別なイベントなど、より具体的な状況に使用されるためです。Ring roundは、仕事や個人的な理由で複数の人や場所に連絡する必要がある場合によく使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではring roundがより一般的です。
非公式vs公式:ring outとring roundの文脈での使用
Ring outとring roundは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
ring outとring roundのニュアンスについての詳細
ring outとring roundのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Ring outは、アラームや緊急事態に関連する場合は深刻または緊急の口調であることがよくありますが、ring roundは通常、特に情報や手配のために人々に連絡することに言及する場合、友好的で協力的な口調を持っています。