roll onとthrow onの違い
Roll onは通常、時間を進めること、何かが起こるのを待つこと、または将来の出来事を予測することを意味します。Throw on一般的には、服やアクセサリーをすばやく着ることを意味します。
roll on vs throw on:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Roll on
- 1何かが起こり続けるときへ。
The competition ROLLED ON despite the administrative problems.
管理上の問題にもかかわらず、競争は続いた。
Throw on
- 1すぐに服を着る。
I THREW ON a jacket and rushed outside.
私はジャケットを着て外に飛び出しました。
roll onとthrow onの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
roll on
例文
The party rolled on until the early hours of the morning.
パーティーは早朝までロールしました。
例文
Time rolls on, and we must keep moving forward.
時は転がり、私たちは前進し続けなければなりません。
throw on
例文
Before leaving the house, I threw on my shoes.
家を出る前に、私は靴を履きました。
例文
She throws on her coat before heading out.
彼女は出かける前にコートを着ます。
Roll onの類似表現(同義語)
can't wait
将来何かが起こることに興奮したり、熱望したりすること。
例文
I can't wait for the concert next week!
来週のコンサートが待ちきれません!
Throw onの類似表現(同義語)
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
roll on vs throw on を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
roll onまたはthrow onの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はthrow onよりも頻繁にroll onを使用します。これは、roll onが将来の何かへの興奮や期待を表現するために使用されるのに対し、throw onはすばやく着替えるなどのより実用的な目的に使用されるためです。ただし、どちらのフレーズも日常会話で使用されます。
非公式vs公式:roll onとthrow onの文脈での使用
Roll onとthrow onは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
roll onとthrow onのニュアンスについての詳細
roll onとthrow onのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Roll onは、将来の出来事に関連するときに熱狂的または楽観的な口調をとることがよくありますが、throw onは通常、特に服やアクセサリーをすばやく着ることに言及する場合、実用的でカジュアルな口調を持っています。