句動詞"rub it in"と"tuck in"

rub it inとtuck inの違い

Rub it inは、自分の過ちや不幸を思い出させることによって、状況について誰かを悪化させることを意味しますが、tuck in心から熱意を持って食べることを意味します。

rub it in vs tuck in:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Rub it in

  • 1状況がどれほど悪いかを強調することは、誰かを悪化させることです。

    Even though the minister had resigned, the press RUBBED IT IN by publishing more details of the scandal.

    大臣が辞任したにもかかわらず、マスコミはスキャンダルの詳細を公表することによってそれをこすりつけました。

Tuck in

  • 1衣類の端を何かの中に入れて片付ける。

    I forgot to TUCK my shirt IN.

    シャツを押し込むのを忘れました。

  • 2熱心に食べ始めること。

    The dinner smelled so good I couldn't wait to TUCK IN.

    夕食はとてもいいにおいがしたので、タックインするのが待ちきれませんでした。

  • 3シーツ、羽毛布団、または毛布を配置して、誰か、通常は子供をベッドで快適にします。

    He TUCKED her IN and read her a story.

    彼は彼女を押し込み、彼女に物語を読みました。

rub it inとtuck inの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

rub it in

例文

I know I made a mistake, but you don't have to rub it in.

私は間違いを犯したことを知っていますが、あなたはそれをこすり込む必要はありません。

例文

She always rubs it in when I lose a game.

私がゲームに負けたとき、彼女はいつもそれをこすりつけます。

tuck in

例文

I forgot to tuck my shirt in before leaving the house.

家を出る前にシャツを押し込むのを忘れました。

例文

She always tucks in her children at bedtime.

彼女はいつも就寝時に子供たちを押し込みます。

Rub it inの類似表現(同義語)

make matters worse

状況や問題を悪化または悪化させること。

例文

She accidentally spilled coffee on her shirt, and her friend's laughter only made matters worse.

彼女は誤ってシャツにコーヒーをこぼしてしまい、友人の笑い声は事態を悪化させただけでした。

add insult to injury

誰かを動揺させるために何か他のことをすることによって悪い状況をさらに悪化させること。

例文

After losing the game, the opposing team's coach added insult to injury by mocking their performance.

試合に負けた後、相手チームのコーチは彼らのパフォーマンスを嘲笑することによって怪我に侮辱を加えました

自分の過ちや不幸を思い出させることによって、誰かに状況について気分を悪くさせること。

例文

After breaking up with her, he twisted the knife by telling her how much better his life was without her.

彼女と別れた後、彼は彼女なしで彼の人生がどれほど良かったかを彼女に話すことによってナイフをひねった

Tuck inの類似表現(同義語)

熱心にそして心から食べ始めること。

例文

As soon as the pizza arrived, everyone dug in and started enjoying the delicious slices.

ピザが到着するとすぐに、誰もが掘り下げ、おいしいスライスを楽しみ始めました。

早くそして熱意を持って食事を食べること。

例文

After a long day at work, he was starving and couldn't wait to chow down on his favorite dish.

仕事で長い一日を過ごした後、彼は飢えていて、お気に入りの料理を食べるのが待ちきれませんでした。

たくさんの食べ物をとても楽しんで食べること。

例文

During the holidays, families gather together to feast on traditional dishes and enjoy each other's company.

休暇中、家族が集まって伝統的な料理をごちそうし、お互いの会社を楽しんでいます。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

tuckを含む句動詞

rub it in vs tuck in を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

rub it inまたはtuck inの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はrub it inよりも頻繁にtuck inを使用します。これは、tuck inが食事などの一般的な活動に使用されるのに対し、rub it inは誰かが他人の行動に対する不快感や欲求不満を表現したいときに使用されるためです。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではtuck inがより一般的です。

非公式vs公式:rub it inとtuck inの文脈での使用

Rub it intuck inは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

rub it inとtuck inのニュアンスについての詳細

rub it intuck inのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Rub it in、誰かが他人の行動に対する不快感や欲求不満を表現したいときに否定的または皮肉な口調をとることがよくありますが、tuck inは通常、特に食べ物を楽しむことに言及するときに前向きで熱狂的な口調を持っています。

rub it in & tuck in:類義語と反意語

Tuck in

類義語

  • fix
  • fasten
  • tidy up
  • begin eating
  • dig in
  • start feasting

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!