ship outとstring outの違い
Ship outは通常、特に公式または公式の方法で何かまたは誰かを送り出すことを意味しますが、string out一般的に何かを延長または延長することを意味します。
ship out vs string out:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Ship out
- 1ある場所に商品を送るため。
We SHIPPED the order OUT two days ago.
2日前に注文を発送しました。
- 2場所を離れること。
If you've finished your work, I'm ready to SHIP OUT.
あなたがあなたの仕事を終えたら、私は出荷する準備ができています。
String out
- 1何かをできるだけ長持ちさせるために。
There was half an hour to go, so I STRUNG the questions OUT as long as I could.
あと30分あったので、できるだけ質問を締め出しました。
ship outとstring outの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
ship out
例文
The company ships out the products every Monday.
同社は毎週月曜日に製品を出荷します。
例文
He ships out the packages to customers daily.
彼は毎日顧客にパッケージを発送します。
string out
例文
She always strings out her stories to keep her audience engaged.
彼女は常に彼女の聴衆を引き付け続けるために彼女の物語をひもでつなぎます。
例文
He strings out his presentations to fill the entire class period.
彼はクラス期間全体を埋めるためにプレゼンテーションをひもでつなぎます。
Ship outの類似表現(同義語)
特に特定の目的のために、誰かまたは何かを特定の目的地に送ること。
例文
The company dispatched a team of experts to investigate the issue at the factory.
同社は、工場の問題を調査するために専門家チームを派遣しました。
何かを輸送して受取人または目的地に引き渡すこと。
例文
The courier delivered the package to the customer's doorstep.
宅配便業者は、パッケージを顧客の玄関先に配達しました。
String outの類似表現(同義語)
多くの場合、意図的または意図的な方法で、何かの期間または時間を延長すること。
例文
The negotiations were prolonged due to disagreements over the terms and conditions.
交渉は、条件に関する意見の不一致のために延長されました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
shipを含む句動詞
stringを含む句動詞
ship out vs string out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
ship outまたはstring outの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はstring outよりも頻繁にship outを使用します。これは、ship outが商品の出荷や従業員の別の場所への派遣など、より実用的な目的で使用されるためです。String outはあまり使われていません。これは主に何かを延長することについて話しているときに使用され、代わりに使用できる他のより一般的な表現があります。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではship outがより一般的です。
非公式vs公式:ship outとstring outの文脈での使用
Ship outとstring outは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
ship outとstring outのニュアンスについての詳細
ship outとstring outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Ship out、商品や従業員の派遣に関連する場合は、正式または公式の口調をとることがよくありますが、string outは通常、特に状況やプロセスの延長に言及する場合、否定的または苛立たしい口調になります。