type outとtype upの違い
Type outとtype upはどちらも入力する行為を指しますが、type outは通常、何かを完全に書くことを意味し、type upはすでに入力されているドキュメントを完成させたり編集したりすることを意味します。
type out vs type up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Type out
- 1コンピューター上でテキストの完全版または完成版を書き込むこと。
She TYPED her essay OUT and handed it in a the last minute.
彼女はエッセイをタイプし、土壇場でそれを手渡しました。
Type up
- 1をクリックして、完成したバージョンを入力します。
She TYPED UP her lecture notes and printed them out.
彼女は講義ノートをタイプして印刷しました。
type outとtype upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
type out
例文
I need to type out my report before the deadline.
締め切り前にレポートを入力する必要があります。
例文
She types out her notes after each class.
彼女は各クラスの後にメモをタイプアウトします。
type up
例文
I need to type up my essay before submitting it.
エッセイを提出する前に入力する必要があります。
例文
She types up her meeting notes every week.
彼女は毎週会議メモをタイプします。
Type outの類似表現(同義語)
音声または録音されたメッセージまたはドキュメントを書き留めたり入力したりすること。
例文
The secretary had to transcribe the meeting minutes and send them to all attendees.
秘書は会議の議事録を書き写し、すべての出席者に送らなければなりませんでした。
Type upの類似表現(同義語)
必要な編集と改訂を行って、ドキュメントまたはプロジェクトを完了または終了すること。
例文
She had to finalize the report before submitting it to her supervisor for review.
彼女は、レビューのために上司に提出する前に、レポートを最終決定する必要がありました。
polish up
小さな変更や調整を行うことで、何かの品質や外観を改善すること。
例文
He spent the weekend polishing up his resume to make it stand out to potential employers.
彼は週末を費やして、履歴書を潜在的な雇用主に目立たせるために履歴書を磨き上げました。
文書または書面による作品を改善するために、それを変更または修正すること。
例文
The author had to revise the manuscript several times before it was ready for publication.
著者は、出版の準備が整う前に、原稿を数回改訂する必要がありました。
type out vs type up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
type outまたはtype upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
type outとtype upの両方が日常会話で一般的に使用されますが、type upドキュメントを編集して完成させる必要がある専門的な設定でより一般的です。
非公式vs公式:type outとtype upの文脈での使用
Type uptype outよりもフォーマルです。これは、ドキュメントを専門的に洗練して提示する必要があるビジネスまたは学術のコンテキストでよく使用されます。Type outはより非公式であり、友人や家族とのカジュアルな会話で使用できます。
type outとtype upのニュアンスについての詳細
type outとtype upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Type out、特にメッセージやメモを入力するときに、カジュアルで実用的なトーンを伝えることがよくあります。一方、Type upは、特に重要なドキュメントの編集と完成に言及する場合、通常、より深刻でプロフェッショナルなトーンを持っています。