work upとwrite upの違い
Work up、感情、汗、食欲など、何かを徐々に発達または増加させることを意味します。一方、write upは、通常は公式または公式の文脈で、書面による文書またはレポートを作成することを意味します。
work up vs write up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Work up
- 1生成または開発すること(感情または感情)。
I just can’t work up any enthusiasm for this trip.
私はこの旅行に熱意を注ぐことができません。
- 2非常に興奮したり感情的になったりすること。
The kids had worked themselves up to a fever pitch of excitement.
子供たちは興奮の熱狂的なピッチまで自分自身を働かせました。
- 3開発または増加すること。
We went for a long walk to work up an appetite.
食欲をそそるために長い散歩に出かけました。
Write up
- 1完全な書面版を作成する。
I WROTE UP the report and submitted it.
報告書を書き上げて提出しました。
work upとwrite upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
work up
例文
She tried to work up the courage to speak in front of the audience.
彼女は聴衆の前で話す勇気を働かせようとしました。
例文
He works up the energy to go for a run every morning.
彼は毎朝走りに行くためのエネルギーを鍛えています。
write up
例文
She needs to write up her research findings.
彼女は自分の研究結果を書き上げる必要があります。
例文
He writes up the meeting minutes every week.
彼は毎週会議の議事録を書き上げます。
Work upの類似表現(同義語)
build up
強さ、持久力、自信など、何かを徐々に増やしたり発展させたりすること。
例文
He started to build up his stamina by jogging every morning before work.
彼は毎朝仕事の前にジョギングすることでスタミナを蓄積し始めました。
stir up
怒り、興奮、論争などの強い感情や反応を引き起こしたり、引き起こしたりすること。
例文
The politician's speech stirred up a lot of controversy and debate among the audience.
政治家の演説は、聴衆の間で多くの論争と議論をかき立てました。
whip up
食事、飲み物、アイデアなど、何かをすばやく作成または準備すること。
例文
She managed to whip up a delicious dinner in just 30 minutes using only a few ingredients.
彼女はほんの少しの材料を使って、わずか30分でおいしい夕食を「作り上げる」ことができました。
Write upの類似表現(同義語)
work up vs write up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
work upまたはwrite upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、work upはwrite upほど一般的ではありません。Write upは、書面によるレポート、要約、または評価の作成が一般的なタスクである学術、専門家、および法的な環境でより頻繁に使用されます。Work upは、特に身体的または感情的な状態について話すときに、非公式の会話でより頻繁に使用されます。
非公式vs公式:work upとwrite upの文脈での使用
Write upは、学術的、専門的、および法的な文脈で一般的に使用される正式なフレーズです。それは、work upには存在しないレベルの形式とプロ意識を意味し、よりカジュアルで非公式なフレーズです。
work upとwrite upのニュアンスについての詳細
work upとwrite upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Work up状況に応じて、しばしば肉体的または感情的なトーンを持っています。たとえば、誰かが食欲work up必要があると言った場合、それは彼らがまだ空腹ではないことを意味しますが、しばらくすると空腹になります。一方、Write upは、特に公式文書や報告書に言及する場合、通常、真面目で正式な口調を持っています。