この二つの単語の似ている意味
- 1agentとattorneyの両方が、別の個人または組織に代わって行動することができます。
- 2どちらも代理を提供し、取引や契約を交渉することができます。
- 3どちらも、クライアントからの信頼と責任のレベルを必要とします。
- 4どちらも法的問題に関与する可能性があり、他者に代わって行動する法的権限を持っています。
この二つの単語の違いは?
- 1資格: attorneyは、法律の学位と法律を実践するための免許を持つ法律専門家ですが、agentは必ずしも特定の資格を必要としません。
- 2仕事の範囲:attorneyは主に法的問題を扱い、法的助言と代理を提供しますが、agentさまざまな分野で働くことができ、必ずしも法的専門知識を持っているとは限りません。
- 3法的権限:attorneyは、法廷でクライアントを代表し、クライアントに代わって法的決定を下す法的権限を持っていますが、agentは、業務の性質に応じて限られた権限を持つ場合があります。
- 4責任:attorneyは、法的専門知識と倫理的義務のためにクライアントに対してより高いレベルの責任を負いますが、agentは、その役割によっては正式な責任が少ない場合があります。
- 5費用: attorneyを雇うことは、彼らの専門的な法的知識と専門知識のために、agentを雇うよりも費用がかかる可能性があります。
📌
これだけは覚えよう!
agentとattorneyの両方が他の人に代わって行動し、取引や契約を交渉することができますが、それらの主な違いは彼らの資格と仕事の範囲です。attorneyは、法廷でクライアントを代表し、法的助言を提供する法的権限を持つ法律専門家ですが、agentさまざまな分野で働くことができ、必ずしも法的専門知識や権限を持っているとは限りません。さらに、attorneyはクライアントに対してより高いレベルの責任を持ち、雇うのに費用がかかる可能性があります。