Fortune is easily found, but hard to be kept. 관용구 뜻/의미/예문을 알아보세요!

Fortune is easily found, but hard to be kept. 무슨 뜻인가요?

"재산은 쉽게 찾을 수 있지만 유지하기는 어렵다"는 부나 성공을 얻는 것은 비교적 쉽지만 장기적으로 유지하려면 노력과 기술이 필요하다는 것을 의미합니다.

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

예문

Many people believe that fortune is easily found, but hard to be kept. They think that once they achieve success, it will be easy to maintain it.

많은 사람들은 행운은 쉽게 찾을 수 있지만 유지하기는 어렵다고 믿습니다. 그들은 일단 성공을 거두면 그것을 유지하는 것이 쉬울 것이라고 생각합니다.

예문

Some individuals have a knack for acquiring wealth, but they struggle to hold onto it. This proves that fortune is easily found, but hard to be kept.

어떤 사람들은 부를 모으는 재주가 있지만 그것을 유지하는 데 어려움을 겪습니다. 이것은 행운은 쉽게 찾을 수 있지만 유지하기는 어렵다는 것을 증명합니다.

예문

It's important to remember that fortune is easily found, but hard to be kept. Just because someone is successful now doesn't mean they will be in the future

행운은 쉽게 찾을 수 있지만 유지하기는 어렵다는 것을 기억하는 것이 중요합니다. 누군가가 지금 성공했다고 해서 미래에도 성공할 것이라는 의미는 아닙니다

숙어, 속담, 비관용적 표현 중 어떤 것에 해당하나요?

“Fortune is easily found, but hard to be kept.”는 속담입니다. 속담은 우리에게 중요한 것을 가르치거나 조언을 제공하는 짧은 문장입니다. 관용구와는 달리 비유적 언어를 사용하더라도 이해하기 쉽습니다.

어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?

"Fortune is easily found, but hard to be keep"을 사용하여 부나 성공을 얻는 것은 비교적 쉬울 수 있지만 장기적으로 유지하려면 노력과 기술이 필요하다는 생각을 강조할 수 있습니다. 예를 들어, 누군가가 재정 관리가 잘못되어 모든 것을 잃은 성공한 기업가에 대해 이야기하고 있다면, '재산은 쉽게 찾을 수 있지만 유지하기는 어렵다는 것을 보여줍니다.'라고 말할 수 있습니다.

  • 1개인 재정

    Many people believe that fortune is easily found, but hard to be kept. They think that once they achieve success, it will be easy to maintain it.

    많은 사람들은 행운은 쉽게 찾을 수 있지만 유지하기는 어렵다고 믿습니다. 그들은 일단 성공을 거두면 그것을 유지하는 것이 쉬울 것이라고 생각합니다.

  • 2자산 관리

    Some individuals have a knack for acquiring wealth, but they struggle to hold onto it. This proves that fortune is easily found, but hard to be kept.

    어떤 사람들은 부를 모으는 재주가 있지만 그것을 유지하는 데 어려움을 겪습니다. 이것은 행운은 쉽게 찾을 수 있지만 유지하기는 어렵다는 것을 증명합니다.

  • 3장기적인 성공

    It's important to remember that fortune is easily found, but hard to be kept. Just because someone is successful now doesn't mean they will be in the future.

    행운은 쉽게 찾을 수 있지만 유지하기는 어렵다는 것을 기억하는 것이 중요합니다. 누군가가 지금 성공했다고 해서 미래에도 성공할 것이라는 의미는 아닙니다.

Fortune is easily found, but hard to be kept.과 유사한 의미를 갖는 표현

Easy come, easy go

쉽게 얻은 부나 성공은 그만큼 쉽게 잃을 수 있습니다

예문

He won the lottery, but soon lost all his money. It's a classic case of easy come, easy go.

그는 복권에 당첨되었지만 곧 모든 돈을 잃었습니다. 쉽게 오고, 쉽게 갈 수 있는 전형적인 경우입니다.

돈을 현명하지 못한 사람은 돈을 빨리 잃게 됩니다

예문

He spent all his savings on unnecessary luxuries and ended up broke. A fool and his money are soon parted.

그는 저축한 돈을 모두 불필요한 사치에 썼고 결국 파산했습니다. 어리석은 자와 그의 돈은 곧 헤어진다.

적은 금액에는 주의하지만 큰 금액에는 낭비

예문

She saved money by buying cheap products, but ended up spending more on repairs. Penny wise, pound foolish.

그녀는 값싼 제품을 사서 돈을 모았지만 결국 수리에 더 많은 돈을 썼습니다. 페니는 현명하고, 파운드는 어리석다.

추가로 알아두면 좋아요

표현의 유래가 어떻게 되나요?

"Fortune은 쉽게 찾을 수 있지만 유지하기는 어렵다"라는 문구의 기원은 알려져 있지 않습니다.

일상 대화에서 많이 쓰이는 표현인가요?

"행운은 쉽게 찾을 수 있지만 유지하기는 어렵다"는 잘 알려진 속담에 비해 일상 대화에서 흔하지 않습니다. 그러나 여전히 부나 성공을 획득하고 유지하는 개념을 전달하는 데 효과적으로 사용할 수 있습니다.

이 표현은 어떤 톤을 가지나요?

"행운은 쉽게 찾을 수 있지만 지키기는 어렵다"는 신중함과 지혜의 어조를 전달합니다. 그것은 성공을 당연한 것으로 여겨서는 안 되며 그것을 유지하기 위해서는 지속적인 노력이 필요하다는 것을 시사합니다.

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

"Fortune은 쉽게 찾을 수 있지만 유지하기는 어렵습니다"라는 문구는 비공식적 및 공식 환경 모두에서 사용할 수 있습니다. 부와 성공에 대한 귀중한 교훈을 전하는 속담으로 다양한 상황에 적합합니다.

표현을 단독으로 사용해도 되나요?

이 문구는 일반적으로 전체 의미를 전달하기 위해 문장의 일부로 사용됩니다. 예를 들어, '그는 빠르게 명성을 얻었지만, 재산은 쉽게 찾을 수 있지만 유지하기는 어렵다는 것을 곧 깨달았습니다.' 그러나 비공식적인 대화에서 사람들은 '행운은 쉽게 찾을 수 있지만 유지하기는 어렵다'와 같이 속담을 단독으로 사용하더라도 성공을 유지하는 데 어려움을 암시하는 것으로 이해할 수 있습니다.

유의어 반의어 알아보기

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!