구동사 "break off" vs "cut off"

break off와(과) cut off 차이

Break off 일반적으로 관계나 활동을 갑자기 예기치 않게 종료하는 것을 의미하는 반면, cut off 일반적으로 무언가의 공급을 중단하거나 통신을 끊는 것을 의미합니다.

break off vs cut off: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Break off

  • 1무언가에서 조각을 부수기 위해.

    She BROKE OFF a square of chocolate and gave it to her dog.

    그녀는 초콜릿 한 정사각형을 떼어 개에게 주었습니다.

  • 2관계를 끝내기 위해.

    She BROKE OFF their engagement when she found out that he'd been unfaithful.

    그녀는 그가 불충실하다는 것을 알았을 때 약혼을 파기했습니다.

Cut off

  • 1연결을 끊습니다.

    The telephone's been CUT OFF because we didn't pay the bill.

    우리가 청구서를 지불하지 않았기 때문에 전화가 끊어졌습니다 .

  • 2격리하거나 액세스 할 수 없게합니다.

    The heavy snow has blocked many roads and CUT OFF a number of villages.

    폭설로 인해 많은 도로가 막혔고 많은 마을이 차단되었습니다.

break off와(과) cut off의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

break off

예문

She decided to break off a piece of the chocolate bar.

그녀는 초콜릿 바 한 조각을 떼어내기로 결정했습니다.

예문

He breaks off a piece of bread to share with his friend.

그는 친구와 나누기 위해 빵 한 조각을 떼어냅니다.

cut off

예문

I accidentally cut off the power while rearranging the furniture.

가구를 재배치하는 동안 실수로 전원을 차단했습니다.

예문

He frequently cuts off the water supply to save resources.

그는 자원을 절약하기 위해 자주 물 공급을 차단합니다.

Break off와 유사한 표현(유의어)

갑자기 예기치 않게 무언가를 완료하거나 종료합니다.

예문

The negotiations ended abruptly when one party walked out of the meeting.

협상은 한 당사자가 회의에서 나왔을 때 갑작스럽게 종료되었습니다.

call it quits

무언가를 중단하거나 관계를 끝내기로 결정합니다.

예문

After months of trying to make it work, they finally called it quits and went their separate ways.

몇 달 동안 작동시키려고 노력한 끝에 그들은 마침내 그만두고 각자의 길을 갔습니다.

계획이나 예상보다 일찍 끝내는 것.

예문

The concert was cut short due to the sudden rainstorm, disappointing many fans.

갑작스런 폭우로 인해 콘서트가 짧아지고 많은 팬들을 실망시켰습니다.

Cut off와 유사한 표현(유의어)

무언가, 특히 액체나 기체의 움직임을 멈추거나 방해하는 것.

예문

The plumber had to stop the flow of water to fix the leaky pipe.

배관공은 새는 파이프를 수리하기 위해 물의 흐름을 멈춰야 했습니다.

무언가, 특히 서비스나 제품을 중단하거나 중지하는 것.

예문

The company decided to discontinue the production of the unpopular product line.

회사는 인기 없는 제품 라인의 생산을 중단하기로 결정했습니다.

누군가 또는 무언가와의 관계 또는 연결을 끊거나 끝내는 것.

예문

After the disagreement, they decided to sever ties with the unreliable supplier.

의견 불일치 후, 그들은 신뢰할 수 없는 공급업체와 관계를 끊기로 결정했습니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

break off vs cut off 차이

break off와(과) cut off 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

일상 대화에서 사람들은 break off보다 cut off 더 자주 사용합니다. 이는 cut off이 물 공급을 중단하거나 전화를 끊는 것과 같은 일상적인 작업과 일상에 사용되기 때문입니다. Break off 많이 사용되지 않습니다. 갑작스럽고 예기치 않게 관계나 활동을 끝내는 것에 대해 이야기할 때 주로 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 일상 대화에서 cut off 더 일반적입니다.

break off와(과) cut off은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

Break offcut off는 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.

break off와(과) cut off의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

break offcut off의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Break off 관계나 활동을 끝내는 것과 관련하여 종종 부정적이거나 감정적인 어조를 전달하는 반면, cut off 일반적으로 특히 무언가의 공급을 중단하거나 의사 소통을 끊는 것을 언급할 때 실용적이고 중립적인 어조를 가지고 있습니다.

break off & cut off: 유의어와 반의어

Cut off

유의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!