구동사 "pull down" vs "put down"

pull down와(과) put down 차이

Pull down 일반적으로 건물이나 구조물을 철거하거나 파괴하는 것을 의미하는 반면, put down 일반적으로 누군가 또는 무언가를 비판하거나 얕잡아 보는 것을 의미합니다.

pull down vs put down: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Pull down

  • 1철거하다.

    They PULLED the old cinema DOWN to build a new shopping mall.

    그들은 새로운 쇼핑몰을 짓기 위해 오래된 영화관을 철거했습니다.

  • 2누군가를 우울하게 만들기 위해.

    Losing her job PULLED her DOWN.

    그녀의 직업을 잃는 것은 그녀를 끌어 내렸다.

  • 3벌기 위해.

    He's PULLING DOWN a fortune.

    그는 재산을 끌어 내리고 있습니다.

Put down

  • 1동물이 늙었거나 아프다는 이유로 동물을 죽이는 것.

    He had his dog PUT DOWN because it was in a lot of pain from its tumours.

    그는 종양으로 인해 많은 고통을 겪고 있었기 때문에 개를 내려 놓았습니다.

  • 2보유를 중지하려면 ( 그러나 부드럽게 지원을 철회하십시오).

    PUT the gun DOWN slowly and keep your hands where I can see them.

    총을 천천히 내려놓고 내가 볼 수 있는 곳에 손을 대십시오.

pull down와(과) put down의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

pull down

예문

The city decided to pull down the abandoned factory.

시는 버려진 공장을 철거하기로 결정했습니다.

예문

She pulls down the old posters from her wall.

그녀는 벽에서 오래된 포스터를 끌어내립니다.

put down

예문

Please put down your bags on the floor.

가방을 바닥에 내려놓으세요.

예문

She puts down her phone when she's talking to someone.

그녀는 누군가와 이야기할 때 전화기를 내려놓고 있습니다.

Pull down와 유사한 표현(유의어)

건물이나 구조물을 철거하거나 파괴하는 행위.

예문

The city council decided to tear down the old stadium and build a new one.

시의회는 오래된 경기장을 철거하고 새 경기장을 짓기로 결정했습니다.

건물이나 구조물을 철거하거나 파괴하는 행위.

예문

The hurricane knocked down several houses and left many people homeless.

허리케인은 여러 집을 무너뜨리고 많은 사람들을 노숙자로 만들었습니다.

bring down

무언가 또는 누군가의 몰락 또는 파괴를 초래하는 것.

예문

The scandal brought down the politician's career and reputation.

이 스캔들은 정치인의 경력과 명성을 떨어뜨렸습니다.

Put down와 유사한 표현(유의어)

누군가 또는 무언가에 대한 반대 의견이나 부정적인 의견을 표현하는 것.

예문

She always criticizes her coworkers behind their backs and creates a toxic work environment.

그녀는 항상 뒤에서 동료들을 비판하고 유해한 작업 환경을 조성합니다.

누군가 또는 무언가를 중요하지 않거나 열등하게 보이게 만드는 것.

예문

He always belittles his wife's achievements and makes her feel inadequate.

그는 항상 아내의 업적을 얕잡아보고 그녀가 부적절하다고 느끼게 만듭니다.

누군가 또는 무언가에 대해 부정적이거나 무례하게 말하는 것.

예문

The movie critic disparaged the new blockbuster film and called it a waste of time and money.

영화 평론가는 새로운 블록버스터 영화를 폄하하고 시간과 돈 낭비라고 불렀습니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

put 포함하는 구동사

pull down vs put down 차이

pull down와(과) put down 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

일상 대화에서 사람들은 pull down보다 put down 더 자주 사용합니다. 이는 put down가 일상적인 상호 작용에서 흔히 볼 수 있는 사람이나 사물에 대한 부정적인 의견이나 판단을 표현하는 데 사용되기 때문입니다. Pull down 많이 사용되지 않습니다. 그것은 우리가 무언가를 부수거나 파괴하는 것에 대해 이야기할 때 주로 사용됩니다. 따라서 두 문구가 모두 사용되지만 일상 대화에서 put down 더 일반적입니다.

pull down와(과) put down은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

Pull downput down은 일상적인 대화에서 자주 사용되는 비공식 문구입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 대체 표현을 사용하면 보다 세련된 어조를 전달할 수 있습니다.

pull down와(과) put down의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

pull downput down의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Pull down 건물이나 구조물을 철거하거나 파괴하는 것과 관련하여 종종 심각하거나 긴급한 어조를 전달하는 반면, put down 일반적으로 특히 누군가 또는 무언가를 비판할 때 부정적이거나 비판적인 어조를 갖습니다.

pull down & put down: 유의어와 반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!