Trendy
- 01.Kedy môžeme použiť slovo officially?
Officiallyzvyčajne znamená formálne alebo formálne. Pri použití v neformálnych situáciách sa používa na zdôraznenie niečoho, napríklad for sure completely/definitely alebo obviously. Príklad: The government officially declared a state of emergency. (Vláda oficiálne vyhlásila výnimočný stav) - > oficiálne znamená Príklad: My boyfriend and I are officially over. (Môj priateľ a ja sme úplne hotoví) - > úplne zrejme význam slova
- 02.Čo znamená unto?
To je dobrá otázka! "Unto" znamená len "to". Je to starý spôsob, ako povedať "to", takže sa už veľmi nepoužíva.
- 03.Nerozumiem tejto vete, čo to znamená?
Astronauti nie sú hrdinovia stvorení na to, aby boli na Zemi. V skutočnosti existuje veľa astronautov, ktorí nemôžu zniesť rozdiel medzi tým, čo si o nich ľudia myslia a čo skutočne sú, bežnou ľudskou bytosťou, a upadnú do alkoholu. Je to dokonalá metafora pre Eltona Johna, ktorý bol najväčšou hviezdou všetkých čias. Neustále lety a zájazdy, cudzinci k vám prichádzajú a dávajú vám kompliment. Keď prídete domov a vrátite sa k svojmu starému ja, zistíte, že nie ste to, čo si ľudia myslia, že ste. Tento text sa môže snažiť vyjadriť význam, ktorý ho tento trip(cestovanie) zmenil.
- 04.Čo znamená Getting in a fight? Znamená to niečo iné ako len fighting?
Getting into a fight a fighting majú mierne odlišné významy. Getting into a fightodkazuje na eskaláciu situácie a fightingsa vzťahuje na súčasnú bitku. Príklad: My sister was making me angry, so I left the house to avoid getting into a fight with her. (Moja sestra ma nahnevala, tak som odišiel z domu, aby som s ňou nebojoval.) Príklad: I'm fighting with my boyfriend right now, so I'm not talking to him. (Práve teraz bojujem so svojím priateľom, takže s ním nehovorím.)
- 05.Odkiaľ pochádza slovo fan?
Verí sa, že fanvýznam Supporterpochádza zo slova fanatic, čo znamená extrémny rešpekt k niečomu. V minulosti však ľudia, ktorí sledujú šport, boli opísaní ako fancy, takže existuje teória, že slovo "fancy" pochádza. Príklad: Baseball is quite popular among fancy young men. (bejzbal je populárny medzi sofistikovanými mladými ľuďmi) = > fancyStaré používanie Príklad: Shaun's always been a fitness fanatic. (Shaun je fitness nerd.)
- 06.Môže Write a lotnahradiť write prolifically?
To je naozaj dobrá otázka. Technicky prolificmôže znamenať veľa vecí, ale skutočná definícia slova musí byť produktívnejšia. Je to trochu jemnejšie ako slovo a lota keď hovorím, že niekto je prolific, znamená to, že z niečoho nielen vyrába, ale aj kvalitne. V tomto videu Emma Watson používa slovo " prolific", aby vyjadrila, že nielen píše veľa Solnit, ale píše aj veľa kvalitných diel. Príklad: He is the most prolific songwriter of all time. (Je najplodnejším skladateľom všetkých čias) Príklad: She was a very prolific golfer when she was younger. (Keď bola mladšia, bola veľmi dobrou golfistkou.)
- 07.knock-outzaujímalo by ma, čo to znamená!
knock-outsa vzťahuje na stav straty vedomia v boji, ako je box. Taylor Swift hovorí, že ak to poviete na ulici, dostanete sa do bitky. Príklad: The fighter got knocked out in the first round. (Bojovník bol knokautovaný v prvom kole.) Príklad: It is rare for boxers to get knocked out in a match. (Je zriedkavé, aby sa boxeri zrazili v boji.)
- 08.Čo fifthstu znamená?
Myslím si, že existuje niekoľko možných interpretácií. Jeden by sa mohol odvolávať na pleading the fifthpoužívaný na výkon práva nemusieť odpovedať na otázky v trestných alebo právnych situáciách (článok 5 ústavy) a druhý by sa mohol odvolávať na fifth, ktorý sa vzťahuje na veľkosť alkoholu, t. j. 750ml. alkohol. Príklad: She's going to plead the fifth when they take her in for questioning. (Bude mlčať, keď ju uväznia, aby ju vypočúvali.) Príklad: Can you get a fifth of rum for the party? Thanks! (Môžem vám kúpiť 750mlrum, keď prídete na párty? vďaka!)
- 09.Čo znamená In a jiffy?
Výraz "in a jiffy" znamená, že chcete veci dokončiť veľmi rýchlo. Napríklad: A: Where are you? (Kde si?) B: Sorry I'm late, I'll be over there in a jiffy! (Ospravedlňujeme sa za meškanie, čoskoro tam budem!)
- 010.Čo znamená Creep out?
Creep outznamená strašidelné. Keď sa cítite veľmi rozrušený a máte pocit, že dostanete kuracie mäso, poviete creep out. Príklad: I can't see what you are looking at. Don't try to creep me out. (Nevidím, na čo sa pozeráte, prosím, nedávajte mi zimomriavky.) Príklad: I was completely creeped out when my baby tried to drink the dishwasher. (Bola som veľmi strašidelná, keď som bola svedkom toho, ako sa moje dieťa snažilo jesť prací prostriedok.)
Zobraziť všetok obsah
come intu znamená prevziať konkrétnu úlohu alebo funkciu. Príklad: We'll need a lawyer, and that's when Jack comes in. (Jack k nám prišiel s tým, že potreboval právnika) Príklad: You need to be able to write the exam well. That's where extra lessons come in. (V teste budete musieť urobiť dobre, inak absolvujete ďalšie hodiny.)
Všetky tri slová sú rovnaké v tom, že majú význam odpadu. Rozdiel je v tom, že každé slovo sa používa v inej oblasti. Trasha Garbagemožno nájsť v severoamerickej angličtine, zatiaľ čo rubbishmožno nájsť v britskej angličtine. Takže ktoré slová budete počuť viac, bude závisieť od toho, kde sa nachádzate. Príklad: Can you take the trash out? = Can you take the garbage out? = Can you take the rubbish out? (Môžete vyniesť odpadky?)
Áno, máte pravdu! From wheremôžu byť použité zameniteľne s from whicha where. Aj keď ju preformulujete, nezmení to význam vety! Príklad: Her headquarters, from which the teaching's organized, are in Seoul's business district. = Her headquarters, where the teaching's organized, are in Seoul's business district. (Jej ústredie, kde sa školenie organizuje, sa nachádza v obchodnej štvrti Soulu.)
Workoutznamená cvičenie na zlepšenie vášho zdravia a tela. Môžete napríklad povedať, že ste workouturobili po tréningu v posilňovni. Je to podstatné meno aj sloveso. Príklad: I had a great workout this morning at the gym. (Dnes ráno som tvrdo cvičil v posilňovni.) Príklad: I try to workout for at least an hour every day. (cvičenie aspoň 1 hodinu každý deň)
Everje príslovka, ktorá znamená vždy, vždy, kedykoľvek (záporná veta). Rovnako ako sloveso je to spojka, ktorá modifikuje alebo vysvetľuje sloveso. Môže sa použiť aj v negatívnych vyhláseniach, ale v takýchto prípadoch je zvyčajne bežnejšie používať never. Príklad: I won't ever eat meat again, I'm turning vegan. (Už nikdy nebudem jesť mäso, pretože som vegán) Yes I have not ever eaten fish in my life. -> I have never eaten fish in my life. (Nikdy som nejedol ryby.)