Трендовий
- 01.Що Hot-rodозначає? Це слово позначає транспортний засіб, який втрачає контроль і шаленіє?
По суті, hot-rodвідноситься до типу автомобіля. Якщо бути точним, то це термін, який відноситься до класичного автомобіля, який був модифікований або нещодавно пофарбований, і його часто називають тюнінгованим автомобілем. У міру того, як ви проходите цей процес, автомобіль стає єдиною у своєму роді річчю у світі. Зокрема, автомобілі з малюнками полум'я, які часто можна побачити в ЗМІ, є яскравим прикладом hot-rod. Також бувають випадки, коли двигун замінюють на більш потужну модель, щоб збільшити швидкість, і точно можна побачити, як машина їде з екстремальною швидкістю. Однак це лише деякі з них, і більшість з них були модифіковані для шоу. Приклад: That's a nice hot rod you got there. Mind if I take it for a drive? (Це гарний тюнінг, ви не проти, якщо я спробую керувати ним?) Приклад: I really want to get an old classic car and turn it into a hot rod. (хочу купити класичний автомобіль і тюнінгувати його)
- 02.Що ass-printозначає?
Так само, як Ass printназивають fingerprintвідбитком пальця, так називають ass printсліди, залишені чиїмись сідницями. Чендлер сказав це заради розваги. Тепер Чендлер перебільшує, кажучи, що всюди є сліди повій, кажучи, що на ковдрі Моніки є сліди від сідниць.
- 03.Що Branson and Bezos?
Branson and Bezosя маю на увазі Річарда Бренсона, голову Virgin Records/Virgin Group, і Джеффа Безоса, голову Amazon. Вони обидва мільярдери та одні з найбагатших людей у світі. Оскільки вони дуже відомі, їх часто називають просто за прізвищами. Приклад: Bezos cares more about space travel than his own employees. (Безос більше піклується про космічні подорожі, ніж співробітники його власної компанії.) Приклад: Branson built one of the biggest record companies in the world. (Бренсон заснував найбільшу звукозаписну компанію у світі.)
- 04.Що easy as pieозначає? Це ідіома?
Так, це ідіома, яку ми використовуємо, щоб висловити, що чогось легко і не складно досягти! Приклад: Get an A on my test? That'll be easy as pie! (отримати A на тесті? Приклад: It's easy as pie to learn how to ride a bike. (Навчитися їздити на велосипеді дуже просто.)
- 05.Чи є Knock oneself outідіомою? Що це означає?
Так, все вірно. knock yourself out– це ідіома. Слово knock oneself outтут означає насолоджуватися, добре проводити час, робити щось стільки, скільки хочеться. Його часто використовують із сарказмом, і саме так воно використовується тут. Це тому, що Шелдон, очевидно, не хотів би самостійно переміщати свій стіл. Приклад: You want to try and good a 5-course meal from scratch!? Okay, knock yourself out. (Хочете поїсти з п'яти страв з нуля!? Гаразд, роби, що хочеш.) Так: A: I'm planning on going for a hike. (Я думаю піти в похід.) B: That sounds horrible, but knock yourself out. (Звучить страшно, але, тим не менш, отримуйте задоволення.)
- 06.Коли використовувати initiate? У чому різниця з start?
Initiate— це те саме слово, що й start, і обидва означають «почати» або «здійснити». Загалом, initiateє більш формальним виразом, і він використовується для того, щоб викликати процес, розпочати дію або запустити процес. Це відео, яке пояснює науковий спосіб кращого сну. Оскільки в ній йдеться про процес sleep, оповідач, мабуть, подумав, що initiateбуде більш доречним, ніж start. Але тут можна сказати start. Приклад: You may find it helpful to lower your room temperature in order to start sleeping and then to stay asleep. (Можливо, варто знизити температуру у вашій кімнаті, щоб почати спати і добре виспатися.) Приклад: Students have just started their fall semester. (Студенти щойно вступили в осінній семестр)
- 07.Що Metricозначає? Можете навести приклади?
де metric- іменник, який відноситься до стандартної одиниці виміру. Він також використовується як прикметник для metric system(метричної) системи, яка відноситься до унікального способу вимірювання речей! Приклад: The most effective metric we have is being able to count the click rates on the adverts. (Найефективніший показник – це підрахунок кліків оголошень.) Приклад: We're trying out new metrics to see how many people sign up within a week. (Ми випробовуємо новий показник, щоб дізнатися, скільки людей реєструється на тиждень.) Приклад: I prefer the metric system as opposed to the imperial system. (Я віддаю перевагу метричній системі, а не ярд-фунтовій.)
- 08.Що easyозначає? А коли ви вживаєте цей вислів?
Тут використовується easyвигук, який має те саме значення, що й be careful. Зазвичай це заспокійливий спосіб для тварин, коли вони налякані або пригнічені. Приклад: Easy, Rover. Don't pull on the leash too hard. (Заспокойся, Ровер, не натягуй поводок занадто туго.) => Що сказати собаці Приклад: Woah, calm down, horse. Easy does it. (Ой, заспокойся, не роби, вбивай.)
- 09.Чому після peopleформи множини стоїть there'sоднини?
Цей there'sвикористовувався для того, щоб показати, наскільки вона засмучена і стурбована. Вона дуже нервує і нервує через це прослуховування, тому її не хвилює правильність граматики. Скоріше, ці граматичні помилки передають нервозність Мії.
- 010.Що wear throughозначає?
wear throughозначає, що ви носите щось так сильно, що в ньому є дірка. Це також може означати, що щось використовувалося настільки, що це вплинуло на його якість. Приклад: My socks are completely worn through. I need new ones! (Мої шкарпетки повністю зношені, мені потрібна нова!) Приклад: After a year of performances, we've worn through the mic cables. (Після року концертів дроти мікрофона працюють не дуже добре.) Приклад: You're gonna wear through your shirt if you wear and wash it every day. (Якщо носити сорочку кожен день і прати її, на ній з'явиться дірка.)
Переглянути весь вміст
Consignмає значення «доручати назавжди» або доручати. І ви маєте рацію! У мене тут немає позитивної конотації. Це означає, що річ буде знаходитися в шафі вічно і не буде використовуватися. Інше значення слова Consign– «передати комусь що-небудь» або відправити. Приклад: I consigned my birthday cards to the third drawer of my dressing table. (Листівку з днем народження я кладу в третю шухляду комода.) Приклад: I'm consigning one of my artworks to the gallery in town. (Я збираюся доставити одну зі своїх робіт в галерею в місті.) Приклад: The package has been consigned to a courier. It'll arrive tomorrow! (Посилка передана кур'єру, вона приїде завтра!)
На жаль, замість цього ми не можемо використовувати слово after eight hours. In eight hoursозначає after eight hours from now (через 8 годин), тому ви не можете використовувати after eight hoursдля позначення 8 годин з будь-якого моменту часу. Якщо ви хочете написати after eight hours, вам доведеться змінити речення на after eight hours of sleep, I feel refreshed.
Так, в цьому випадку можна змінити entirelyна all. І All, і entirely є прислівниками, які мають схожі значення, тому в більшості випадків їх можна використовувати як взаємозамінні. Але entirelyє більш формальним виразом, нюансом, який підкреслює, що щось завершено, але allне має цього нюансу. Приклад: I spilled the drink all on my shirt. (пролив всі напої на сорочку.) Приклад: I spilled the drink entirely on my shirt. (пролив всі напої на сорочку.) Allозначає, що щось є complete(завершеним) або whole(завершеним), але це не означає, що щось повністю покрито. All часто використовується для перебільшення того, що не є завершеним. Ось чому використання allдля опису чогось завершеного або цілісного не має дуже сильного нюансу.
Scared to pieces– це ідіома, яка означає дуже наляканий. Приклад: I was scared to pieces in the haunted house. (Мені було дуже страшно в будинку з привидами.) Приклад: She scared me to pieces yesterday. (Вчора вона мене здивувала.)
Згідно зі списком схожих слів на Wiktionary, найбільш офіційним словом є absurdity. В якості альтернативи nonsenseя б сказав absurditiesвикористання множини. *Wiktionaryозначає веб-багатомовний вікі-словник.