Diferencias entre beaver away at y gnaw away at
Tanto beaver away at como gnaw away at se refieren al esfuerzo persistente y continuo hacia una tarea o problema. Sin embargo, beaver away at se usa cuando alguien está trabajando duro en una tarea con entusiasmo y energía, mientras que gnaw away at se usa cuando alguien está luchando con un problema o asunto que le está causando estrés o ansiedad.
Significados y Definiciones: beaver away at vs gnaw away at
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Beaver away at
- 1Trabajar duro haciendo algo.
I have to BEAVER AWAY AT it or else I will fail the course.
Tengo que SER CASTOR o de lo contrario suspenderé el curso.
Gnaw away at
- 1Dañar gradualmente.
Their behaviour GNAWED AWAY AT our trust in them.
Su comportamiento carcomió nuestra confianza en ellos.
Ejemplos de Uso de beaver away at y gnaw away at en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
beaver away at
Ejemplo
She beavers away at her studies every night.
Ella se escamorba en sus estudios todas las noches.
Ejemplo
He beavers away at his project for hours.
Le dedica su proyecto durante horas.
gnaw away at
Ejemplo
The constant criticism started to gnaw away at her self-esteem.
Las constantes críticas comenzaron a roer su autoestima.
Ejemplo
His constant complaining gnaws away at my patience.
Sus constantes quejas roen mi paciencia.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Beaver away at
put one's nose to the grindstone
Trabajar duro y diligentemente en una tarea o proyecto.
Ejemplo
He's been putting his nose to the grindstone to finish the project before the deadline.
Ha estado poniendo la nariz en la piedra de moler para terminar el proyecto antes de la fecha límite.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Gnaw away at
Ocupar constantemente los pensamientos de alguien y hacer que se preocupe o se sienta ansioso.
Ejemplo
The fear of failure was preying on his thoughts and making it difficult for him to focus on anything else.
El miedo al fracaso se apoderaba de sus pensamientos y le dificultaba concentrarse en cualquier otra cosa.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "beaver"
Phrasal Verbs con "gnaw"
Phrasal Verbs con "away at"
Explorando beaver away at vs gnaw away at: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: beaver away at o gnaw away at?
Ambas frases son menos comunes en la conversación cotidiana y es más probable que se usen en inglés escrito. Sin embargo, beaver away at es un poco más común que gnaw away at.
Informal vs Formal: Uso Contextual de beaver away at y gnaw away at
Ambas frases son informales y se pueden usar en conversaciones casuales. Sin embargo, beaver away at también se puede utilizar en entornos más formales, como contextos empresariales o académicos.
Tono e Implicaciones: Los Matices de beaver away at y gnaw away at
Beaver away at tiene un tono positivo y enérgico, mientras que gnaw away at tiene un tono negativo y ansioso.